1.
וְהָלַךְ וְהֵבִיא לוֹ בִּשְׁלֹשָׁה _ _ _ וּבִשְׁלֹשָׁה טַלִּית שְׁנֵיהֶם מָעֲלוּ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בַּעַל הַבַּיִת לֹא מָעַל שֶׁהוּא אוֹמֵר לוֹ חָלוּק גָּדוֹל הָיִיתִי מְבַקֵּשׁ וְהֵבֵאתָ לִי קָטָן וְרַע:
נָמֵי
חָלוּק
לְרַבִּי
דְּהָתָם
2.
כִּי אֲתָא רָבִין אֲמַר כִּיסִין אַשְּׁווֹרִים רְמָא לֵיהּ דִּתְנַן הָאוֹמֵר ''אֶחָד מִשְּׁווֹרַיי הֶקְדֵּשׁ'' הָיוּ לוֹ שְׁנַיִם הַגָּדוֹל שֶׁבָּהֶן הֶקְדֵּשׁ אֲמַר לֵיהּ _ _ _ בְּאוֹמֵר ''לֹא יִפָּטֵור כִּיס זֶה מִן הַהֶקְדֵּשׁ'':
כְּבַעַל
לִיתְכָּא
שְׁנָא
סֵיפָא
3.
גְּמָ' כִּי אֲתָא רַב דִּימִי אֲמַר רָמֵי לֵיהּ רֵישׁ _ _ _ לְרַבִּי יוֹחָנָן מַאי שְׁנָא רֵישָׁא וּמַאי שְׁנָא סֵיפָא:
לָקִישׁ
רַבִּי
הָאוֹמֵר
וַאֲזַל
4.
דְּאָמַר לֵיהּ אִי _ _ _ דִּינָר כּוּלֵּיהּ אַיְיתֵית לִי שָׁוֶה שְׁנֵי דִינָרִין:
הַחֶנְווֹנִי
יָהֲבַתְּ
דִינָרִין
בְּתוֹךְ
5.
מַתְנִי' הַמַּפְקִיד מָעוֹת אֵצֶל שׁוּלְחָנִי אִם צְרוּרִין לֹא יִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶן לְפִיכָךְ אִם הוֹצִיא מָעַל אִם מוּתָּרִין יִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶן לְפִיכָךְ אִם הוֹצִיא לֹא מָעַל אֵצֶל בַּעַל הַבַּיִת בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ לֹא יִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶן לְפִיכָךְ אִם הוֹצִיא מָעַל הַחֶנְווֹנִי _ _ _ הַבַּיִת דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כְּשׁוּלְחָנִי:
דִינָרִין
יִשְׁתַּמֵּשׁ
כְּבַעַל
הַבַּיִת
1. קִטְנִית ?
tranchants.
1 - légumineuse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
désolation.
n. pr.
2. גָּדוֹל ?
n. pr.
brulés, consumés par la faim.
grand, puissant.
n. pr.
3. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - dureté de cœur.
2 - désir sensuel.
2 - désir sensuel.
n. pr.
4. ?
5. שָׁנָה ?
année.
il, lui, il est.
splendeur, éclat, majesté.
1 - rose, lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
2 - nom d'un instrument de musique.
6. שְׁנַיִם ?
sacrifice.
amours, charmes.
abstinence.
deux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11