1. אָמַר לָךְ שָׁאנֵי _ _ _ מְצוֹרָע דְּמַיעֵט רַחֲמָנָא ''זֹאת'':
תּוֹרַת
מַתְנִי'
חָמָא
גַּבֵּי
2. הָאָב קוֹדֵם לָאֵם בְּכָל מָקוֹם יָכוֹל _ _ _ שֶׁכִּיבּוּד הָאָב קוֹדֵם עַל כִּיבּוּד הָאֵם תַּלְמוּד לוֹמַר ''אִישׁ אִמּוֹ וְאָבִיו תִּירָאוּ'' מְלַמֵּד שֶׁשְּׁנֵיהֶם שְׁקוּלִין אֲבָל אָמְרוּ חֲכָמִים הָאָב קוֹדֵם לָאֵם בְּכָל מָקוֹם מִפְּנֵי שֶׁהוּא וְאִמּוֹ חַיָּיבִין בִּכְבוֹד אָבִיו:
אָמְרוּ
אֶחָד
בְּרֵיהּ
מִפְּנֵי
3. מֵתִיב רַב עוּקְבָא בַּר חָמָא הַמַּפְרִישׁ נְקֵבָה לְפִסְחוֹ קוֹדֶם הַפֶּסַח תִּרְעֶה עַד שֶׁתִּסְתָּאֵב _ _ _ וְיָבִיא בְּדָמֶיהָ פֶּסַח יָלְדָה זָכָר יִרְעֶה עַד שֶׁיִּסְתָּאֵב וְיִמָּכֵר וְיָבִיא בְּדָמָיו פֶּסַח:
בַּעֲשִׂיָּיה
תּוֹר
וְתִמָּכֵר
וּמָה
4. אָמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ שְׁמַע _ _ _ תְּלָת שְׁמַע מִינַּהּ בַּעֲלֵי חַיִּים נִדְחִים וּקְדוּשַּׁת דָּמִים:
חַיָּיבִין
וְהָאָמַר
וּלְרַבִּי
מִינָה
5. תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְעָשָׂהוּ חַטָּאת'' הַגּוֹרָל _ _ _ חַטָּאת וְאֵין הַשֵּׁם עוֹשֵׂהוּ חַטָּאת:
שֵׁם
בְּדָמֶיהָ
עוֹשֵׂהוּ
לָקַח
1. אֵלּוּ ?
1 - pensée.
2 - parole, son.
1 - apparition.
2 - pèlerinage, offrande du pèlerin.
n. pr.
lesquels, ceux-là.
2. .כ.נ.ס ?
piel
1 - conduire.
2 - donner du repos, nourrir, soigner.
hifil
conduire.
hitpael
se conduire, marcher.
peal
tamiser.
paal
1 - fixer, indiquer.
2 - fiancer, donner pour femme.
nifal
se trouver quelque part à des époques fixées, s'assembler.
piel
destiner, assigner.
poual
placé, destiné.
hifil
1 - assigner.
2 - faire comparaitre.
3 - ranger.
houfal
1 - rassemblé.
2 - accoutumé à.
3 - placé.
4 - מוּעָד : également racine עוד (averti, déclaré).
hitpael
se rassembler.
peal
1 - destiner
2 - prévenir.
hitpeel
prévenu.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
3. .מ.ל.א ?
hifil
commencer.
houfal
démarré.
afel
commencer.
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
piel
1 - confondre.
2 - déranger.
hitpael
troublé, se détériorer.
nitpael
troublé, se détériorer.
pael
déranger.
hitpeel
troublé.
hitpaal
troublé.
4. מַה ?
couronne.
sept.
outrage, blasphème.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10