1. וְהָא לָא _ _ _ כְּלָלָא בָּתְרָא לִכְלָלָא קַמָּא כְּלָלָא קַמָּא לָאו כְּלָלָא בָּתְרָא כָּרֵת:
הָנֵי
וְאֵין
אָדָם
דָּמֵי
2. אוֹצִיא דַּם שְׁרָצִים שֶׁאֵין בָּהֶם טוּמְאָה חֲמוּרָה אוֹצִיא _ _ _ בֵּיצִים שֶׁאֵין מִין בָּשָׂר דַּם דָּגִים דַּם חֲגָבִים שֶׁכּוּלּוֹ הֶיתֵּר:
אַף
דַּם
חֲזֵי
טְהוֹרָה
3. אַשְׁכְּחַן דָּמוֹ חֶלְבּוֹ מְנָלַן _ _ _ חֵלֶב'' נִבְלָתוֹ מְנָלַן ''מִכָּל נְבֵלָה'':
מָקוֹם
''מִכָּל
חֲתִיכָה
קָסָבַר
4. נִבְלַת בְּהֵמָה _ _ _ בְּכָל מָקוֹם וְנִבְלַת עוֹף טָהוֹר וְחֵלֶב בַּשְּׁוָקִים אֵין צְרִיכִין לֹא מַחְשָׁבָה וְלֹא הֶכְשֵׁר:
בָּעֵי
רַחֲמָנָא
טְהוֹרָה
וּפְרָט
5. טוּמְאָתוֹ וּשְׁחִיטָה מְנָלַן סְבָרָא מִדִּלְכֹל מִילֵּי רַבְּיֵיהּ _ _ _ כִּבְהֵמָה טוּמְאָתוֹ וּשְׁחִיטָתוֹ נָמֵי כִּבְהֵמָה:
הָכִי
וּ
רַחֲמָנָא
מַאי
1. עִקָּר ?
domination.
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
n. pr.
voici.
2. טוּמְאָה ?
impureté, souillure.
n. pr.
oiseau de proie.
plaie.
3. מִן ?
malédiction, honte.
1 - grâce.
2 - faveur.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
n. pr.
4. ?
5. פ.ס.ל. ?
paal
1 - invalider.
2 - tailler (des pierres).
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10