1.
שְׁבִיעִית נָמֵי פִּדְיוֹנָהּ אָסוּר דְּאָמַר מָר הָאַחֲרוֹן אַחֲרוֹן _ _ _:
לִי
אַלְמָא
בְּשֶׂה
אָסוּר
2.
מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יְהוּדָה אָמַר עוּלָּא יֵשׁ לְךָ דָּבָר שֶׁצָּרִיךְ פְּדִיָּיה וּמוּתָּר וְלָא וַהֲרֵי בְּכוֹר אָדָם שֶׁצָּרִיךְ פְּדִיָּיה וּמוּתָּר אֶלָּא יֵשׁ לְךָ דָּבָר שֶׁהִקְפִּידָה עָלָיו תּוֹרָה בְּשֶׂה _ _ _:
צֹאנֶךָ
הַיְינוּ
וּמוּתָּר
לְטַעְמֵיהּ
3.
רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר ''לֹא _ _ _ בִּבְכוֹר שׁוֹרֶךָ'' — אֲבָל אַתָּה עוֹבֵד בִּבְכוֹר אָדָם ''לֹא תָגֹז בְּכוֹר צֹאנֶךָ'' — אֲבָל אַתָּה גּוֹזֵז בְּכוֹר חֲמוֹר:
דִּלְעַצְמוֹ
דְּרַבִּי
תַעֲבֹד
עוֹבֵד
4.
וְלָא וַהֲרֵי שְׁבִיעִית _ _ _ מוּתָּר וְהִיא אֲסוּרָה:
דְּפִדְיוֹנָהּ
יֵשׁ
לְאַחַר
הָכָא
5.
וְאָמַר רַבִּי אַסִּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי שִׁמְעוֹן דִּכְתִיב ''מִכָּל הָאֹכֶל אֲשֶׁר יֵאָכֵל'' אוֹכֶל שֶׁאַתָּה _ _ _ לְהַאֲכִילוֹ לַאֲחֵרִים — קָרוּי אוֹכֶל שֶׁאִי אַתָּה יָכוֹל לְהַאֲכִילוֹ לַאֲחֵרִים — אֵינוֹ קָרוּי אוֹכֶל:
יָכוֹל
לְהַאֲכִילוֹ
שֶׁאִי
שְׁעַת
1. .א.ס.ר ?
paal
1 - dessiner.
2 - s'étendre.
3 - tourner.
2 - s'étendre.
3 - tourner.
piel
1 - tracer.
2 - décrire.
2 - décrire.
poual
1 - s’infléchir.
2 - décrit.
3 - n. pr. (מְתֹאָר ...).
2 - décrit.
3 - n. pr. (מְתֹאָר ...).
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
nifal
1 - prisonnier.
2 - lié.
3 - interdit.
2 - lié.
3 - interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
paal
détester, rendre abominable.
nifal
en horreur, déplaire.
piel
détester, rendre abominable.
poual
détesté, abominable.
hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
paal
fondre, se répandre, couler.
nifal
couler, fondre.
hifil
1 - mettre en fonte, faire fondre.
2 - amasser.
2 - amasser.
houfal
être fondu.
peal
punir.
pael
fondre.
2. .א.מ.ר ?
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
paal
1 - écraser, briser.
2 - devenir fin, être réduit en poudre.
2 - devenir fin, être réduit en poudre.
nifal
broyé.
hifil
réduire en poudre, briser.
houfal
foulé, brisé.
peal
écraser.
afel
écraser.
paal
1 - épier.
2 - chasser.
2 - chasser.
nifal
attrapé.
piel
1 - épier.
2 - chasser.
2 - chasser.
hitpael
se pourvoir de vivres.
peal
attraper.
hitpeel
attrapé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. כֵּיוָן ?
1 - puisque, dès que.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
1 - n. pr.
2 - nom d'une plante.
2 - nom d'une plante.
n. pr.
1 - élite, le meilleur.
2 - ce qui est choisi.
3 - n. pr.
2 - ce qui est choisi.
3 - n. pr.
4. לֹא ?
n. pr.
chute.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
bâton, verge.
5. מְצֹרָע ?
lépreux.
exil, captivité.
fort, puissant.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10