1.
לָא קַשְׁיָא הָא דְּתַנְיָא יִרְעוּ — רַבָּנַן הִיא _ _ _ אֵין מְבִיאִין קָדָשִׁים לְבֵית הַפְּסוּל'':
קָרָא
רַבִּי
דִּבֵּר
דְּאָמְרִי
2.
אָמַר רָבָא יָצְאוּ שְׁנַיִם בַּתְּשִׁיעִי קְרָאָן _ _ _ — עֲשִׂירִי וְחוּלִּין מְעוֹרָבִין זֶה בָּזֶה עֲשִׂירִי מֵאֵלָיו קָדוֹשׁ לַתְּשִׁיעִי ''תְּשִׁיעִי'' קָא קָרֵי לֵיהּ:
וְאַחַד
חוֹזֵר
וּקְרָאָן
''תְּשִׁיעִי''
3.
יָתֵיב רַב כָּהֲנָא וְקָאָמַר לֵיהּ לְהָא שְׁמַעְתָּא אֲמַר לֵיהּ רַב אָשֵׁי _ _ _ כָּהֲנָא וַהֲלֹא לֹא נֶעֱקַר שֵׁם ''עֲשִׂירִי'' הֵימֶנּוּ וּתְנַן זֶה הַכְּלָל כָּל זְמַן שֶׁלֹּא נֶעֱקַר שֵׁם ''עֲשִׂירִי'' הֵימֶנּוּ — אֵין אַחַד עָשָׂר מְקוּדָּשׁ הָנֵי מִילֵּי בְּזֶה אַחַר זֶה אֲבָל בְּבַת אַחַת — תַּרְוַיְיהוּ קָא קָדְשִׁי:
דְּאָמְרִינַן
אֶלָּא
לְרַב
תּוּ
4.
הָא תּוּ לְמָה לִי הַיְינוּ הָךְ הָא קָא מַשְׁמַע לַן דְּכֹל בַּת _ _ _ תַּרְוַויְיהוּ קָא קָדְשִׁי וְאַף עַל גַּב דְּלֹא נֶעֱקַר שֵׁם ''עֲשִׂירִי'' הֵימֶנּוּ:
אַחַת
רַבִּי
אֵינָהּ
יָכוֹל
5.
זֶה אַחַר זֶה — בְּהֶדְיָא קָתָנֵי לַהּ קָרָא לַתְּשִׁיעִי ''עֲשִׂירִי'' וְלָעֲשִׂירִי ''עֲשִׂירִי'' וְלָאַחַד עָשָׂר ''עֲשִׂירִי'' — אֵין אַחַד עָשָׂר מְקוּדָּשׁ ''זֶה הַכְּלָל'' לְאֵיתוֹיֵי מַאי לָאו לְאֵיתוֹיֵי בְּבַת _ _ _:
אֶלָּא
אַחַת
הֵיכָא
בְּבַת
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
s'unir.
afel
être touffu.
paal
1 - enduire.
2 - nier.
2 - nier.
piel
1 - pardonner.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
poual
1 - pardonné.
2 - effacé.
2 - effacé.
hifil
contredire.
hitpael
pardonné.
nitpael
pardonné.
paal
1 - s'élever.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
nifal
s'élever, se séparer.
2. לָא ?
1 - n. pr.
2 - sorte d'abeille.
2 - sorte d'abeille.
1 - uni, lisse.
2 - flatteur, insinuant.
2 - flatteur, insinuant.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
2 - particule.
n. pr.
3. עַל ?
1 - à cause de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
fiel.
tempête.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
4. רַבָּנָן ?
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
n. pr.
1 - étrangère.
2 - autre femme que la sienne.
2 - autre femme que la sienne.
1 - myrthe.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10