1. וְדִלְמָא ''עֲשִׂירִי'' הוּא דְּלָא קַרְיֵיהּ ''קֹדֶשׁ'' קַרְיֵיהּ אֶלָּא מֵהָא דְּתַנְיָא קָרָא לַתְּשִׁיעִי ''עֲשִׂירִי'' וְיָצָא הָעֲשִׂירִי וְלֹא _ _ _ — הַתְּשִׁיעִי נֶאֱכָל בְּמוּמוֹ וְהָעֲשִׂירִי מַעֲשֵׂר:
בֶּן
וּמֵת
הָא
דִּבֵּר
2. אֶלָּא מֵהָא דְּתַנְיָא קָרָא לַתְּשִׁיעִי ''עֲשִׂירִי'' וְנִשְׁתַּיֵּיר עֲשִׂירִי בַּדִּיר — הַתְּשִׁיעִי נֶאֱכָל בְּמוּמוֹ וְהָעֲשִׂירִי מַעֲשֵׂר _ _ _ תְּשִׁיעִי חוּלִּין:
הִיא
לַתְּשִׁיעִי
וְהָתַנְיָא
הָרָאוּי
3. אַף תְּרוּמַת מַעֲשֵׂר נִטֶּלֶת בְּאוֹמֶד וּבְמַחְשָׁבָה וּמַעֲשֵׂר קַרְיֵיהּ רַחֲמָנָא תְּרוּמָה _ _ _ ''כִּי אֶת מַעְשַׂר בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר יָרִימוּ לַה' תְּרוּמָה נָתַתִּי לַלְוִיִּם לְנַחֲלָה'' וְאִיתַּקַּשׁ מַעְשַׂר בְּהֵמָה לְמַעֲשֵׂר דָּגָן מָה מַעְשַׂר דָּגָן נִיטָּל בְּאוֹמֶד וּבְמַחְשָׁבָה — אַף מַעְשַׂר בְּהֵמָה נִיטָּל בְּאוֹמֶד וּבְמַחְשָׁבָה:
דִּכְתִיב
כּוּלָּם
עִילָּוֵיהּ
וְלֹא
4. אֶלָּא מֵהָא דְּתַנְיָא קָרָא לַתְּשִׁיעִי ''עֲשִׂירִי'' _ _ _ עֲשִׂירִי בַּדִּיר — תְּשִׁיעִי נֶאֱכָל בְּמוּמוֹ וְכוּלָּם פְּטוּרִין מַאי טַעְמָא כּוּלָּם פְּטוּרִין לָאו מִשּׁוּם דִּקְדַשׁ לֵיהּ עֲשִׂירִי:
וּמֵת
אִילֵּימָא
דִּקְדַשׁ
וְיָצָא
5. וְדִלְמָא דְּאִיפְּטַרוּ בְּמִנְיָן הָרָאוּי דְּהָאָמַר רָבָא מִנְיָן הָרָאוּי _ _ _:
מְנָא
פּוֹטֵר
רַבִּי
וּמַעֲשֵׂר
1. אַף ?
1 - pauvre.
2 - malheureux.
3 - n. pr. (אֶבְיוֹנֵי ...).
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
1 - abîme, enfer.
2 - destruction.
herbe, marécage, pré.
2. ד.ב.ר. ?
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
paal
1 - élevé, s'élever.
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
piel
1 - élever, relever.
2 - louer, exalter.
3 - protéger, délivrer.
poual
loué.
hifil
1 - élever, lever.
2 - offrir, séparer.
houfal
1 - élevé.
2 - séparé.
3 - offert.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
s'élever.
afel
élever.
hitpaal
s'élever, s'exalter.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
3. כִּי ?
n. pr.
n. pr.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
4. מִנְיָן ?
n. patron.
compte.
n. pr.
ânesse.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10