1. מָה לְכֶסֶף — שָׁכֵן פּוֹדִין בּוֹ _ _ _ וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי:
רְאוּבֵן
הֶקְדֵּשׁוֹת
לְרֵישׁ
אֶלָּא
2. אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק בִּשְׁלֹשָׁה מְקוֹמוֹת הוּזְהֲרוּ עַל הַבְּכוֹרוֹת לִיקְדַּשׁ וְלֹא קָדְשׁוּ וּבְמִצְרַיִם נָמֵי _ _ _ קְדוּשׁ הָא קָאָמְרִינַן דִּקְדוּשׁ הָכִי אָמַר מֵהֶן קָדְשׁוּ וּמֵהֶן לֹא קָדְשׁוּ:
הוּקַם
אֲנַן
לָא
הַכָּתוּב
3. אָמַר רַבִּי חֲנִינָא שֶׂה אֶחָד שֶׁל בֶּן לֵוִי פָּטַר כַּמָּה פִּטְרֵי חֲמוֹרִים _ _ _ אָמַר אַבָּיֵי תֵּדַע שֶׁהֲרֵי מָנָה הַכָּתוּב עוֹדְפִים בְּאָדָם וְלֹא מָנָה עוֹדְפִין בִּבְהֵמָה:
אַךְ
תֵּימָא
מִיִּשְׂרָאֵל
נְדָרִים
4. אָמַר רָבָא אַף אֲנַן נָמֵי תְּנֵינָא וּפוֹדֶה בּוֹ פְּעָמִים הַרְבֵּה וְרַבִּי חֲנִינָא טַעְמָא דְמַתְנִיתִין מְפָרֵשׁ וְהָכִי קָאָמַר מַאי טַעְמָא פּוֹדֶה בּוֹ פְּעָמִים הַרְבֵּה _ _ _ דְּשֶׂה אֶחָד שֶׁל בֶּן לֵוִי פּוֹטֵר כַּמָּה פִּטְרֵי חֲמוֹרִים שֶׁל יִשְׂרָאֵל:
דְּרַחֲמָנָא
מִשּׁוּם
תֵּדַע
אַחַת
5. אֵיתִיבֵיהּ רַבִּי יוֹחָנָן _ _ _ לָקִישׁ עַד שֶׁלֹּא הוּקַם הַמִּשְׁכָּן הָיוּ בָּמוֹת מוּתָּרוֹת וַעֲבוֹדָה בִּבְכוֹרוֹת אֲמַר לֵיהּ בְּאוֹתָן שֶׁיָּצְאוּ מִמִּצְרָיִם:
רָבָא
לְרֵישׁ
שֶׁהֲרֵי
מָה
1. יִשְׂרָאֵל ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - juif.
n. pr.
1 - habitation.
2 - séjour, pèlerinage.
2. לֹא ?
1 - ephod (sorte de vêtement).
2 - n. pr.
champs.
1 - ventre, entrailles.
2 - n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
3. רֵישׁ ?
n. pr.
n. pr.
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
n. pr.
4. מַאי ?
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
n. pr.
provision, endroit où l'on met les provisions.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10