1. הוּא לִפְדּוֹת וּבְנוֹ לִפְדּוֹת — הוּא קוֹדֵם לִבְנוֹ וְכוּ' תָּנוּ רַבָּנַן _ _ _ לִפְדּוֹת וּבְנוֹ לִפְדּוֹת — הוּא קוֹדֵם לִבְנוֹ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בְּנוֹ קוֹדְמוֹ שֶׁמִּצְוָתוֹ עַל אָבִיו וּמִצְוַת בְּנוֹ עָלָיו:
שֶׁנִּפְדָּה
הוּא
הוּא
נִפְדָּה
2. גְּמָ' מָנֶה צוֹרִי אָמַר רַבִּי אַסִּי מָנֶה שֶׁל צוֹר רַבִּי אַמֵּי אָמַר דִּינָרָא עַרְבָיָא רַבִּי חֲנִינָא אוֹמֵר אִיסְתֵּרָא סֻרְסְיָא דְּמִיזְדַּבְּנָא תְּמָנְיָא _ _ _ חֲמֵשׁ מִינַּיְיהוּ לְפִדְיוֹן הַבֵּן:
סְלָעִים
עָסְקִינַן
הָתָם
בְּדִינָרָא
3. _ _ _ סָבְרִי מִלְוָה הַכְּתוּבָה בַּתּוֹרָה — לָאו כִּכְתוּבָה בִּשְׁטָר דָּמְיָא הִלְכָּךְ מִצְוָה דִּידֵיהּ עָדִיף:
כִּכְתוּבָה
כְּוָתֵיהּ
וְרַבָּנַן
רַע
4. רַבִּי יְהוּדָה סָבַר מִלְוָה הַכְּתוּבָה בַּתּוֹרָה — כִּכְתוּבָה בִּשְׁטָר דָּמְיָא וְדִידֵיהּ אָזֵיל וְטָרֵיף מִמְּשַׁעְבְּדִי וּבְהָנֵי חָמֵשׁ בְּנֵי _ _ _ — פָּרֵיק לֵיהּ לִבְרֵיהּ:
פָּרֵיק
בְּעֵינַיְיהוּ
וּמִצְוַת
חוֹרִין
5. תְּנַן מֵת בְּתוֹךְ שְׁלֹשִׁים יוֹם אַף עַל פִּי שֶׁנָּתַן לַכֹּהֵן _ _ _ יַחְזִיר לוֹ חָמֵשׁ סְלָעִים טַעְמָא דְּמֵת הָא לֹא מֵת — בְּנוֹ פָּדוּי הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן דְּאִיתַנְהוּ לְמָעוֹת:
עַרְבָיָא
תָּנֵי
כִּכְתוּבָה
1. תּוֹרָה ?
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
trouble, bruit, consternation.
n. pr.
oppression, angoisse.
2. רַבָּנָן ?
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
1 - charge, action de porter.
2 - prophétie, sentence.
3 - don.
4 - commerce.
5 - n. pr. (מַשָּׂא ...).
personne irascible, exigeante.
magasins, greniers.
3. ש.ע.ב.ד. ?
paal
1 - frapper.
2 - mouiller.
3 - gonfler.
piel
1 - mesurer.
2 - étendre.
3 - soigner.
4 - applaudir.
5 - essuyer.
6 - palper.
hifil
1 - humecter.
2 - applaudir.
peal
frapper.
paal
1 - asperger.
2 - parfumer.
piel
agiter.
hifil
1 - agiter.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
houfal
1 - agité.
2 - élevé.
hitpael
se balancer.
peal
flotter.
afel
agiter.
hitpeel
se balancer.
piel
1 - asservir.
2 - hypothéquer.
poual
1 - asservi.
2 - hypothéqué.
hitpael
asservi.
nitpael
asservi.
peal
1 - asservir.
2 - hypothéquer.
paal
trembler.
piel
planer.
4. .ע.ס.ק ?
paal
* avec shin
nager.

* avec shin
s'incliner, être humilié.
nifal
humilier, courber, abattre.
hifil
* avec shin
inonder.

* avec shin
abaisser.
hitpael
se prosterner.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
paal
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
nifal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
poual
penché.
hifil
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
houfal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
hitpael
être en pente.
paal
1 - avoir soif.
2 - languir.
hifil
assoiffer.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10