1.
כְּרָבָא נָמֵי לָא אָמַר דִּילְמָא הֵיכָא דְּלָא מִינַּכְרָא _ _ _ הֵיכָא דְּמִינְּכַר — ''מוּם רָע'' קָרֵינָא בֵּיהּ:
שְׁחִין
אֲבָל
מוּמָא
מִשּׁוּם
2.
מַתְנִי' וְאֵלּוּ שֶׁאֵין שׁוֹחֲטִין עֲלֵיהֶן לֹא בַּמִּקְדָּשׁ וְלֹא בַּמְּדִינָה חֲוַורְוָר וְהַמַּיִם שֶׁאֵין קְבוּעִין וְחוּטִין הַפְּנִימִיּוֹת שֶׁנִּפְגְּמוּ — אֲבָל לֹא _ _ _ וּבַעַל גָּרָב וּבַעַל יַבֶּלֶת וּבַעַל חֲזָזִית זָקֵן וְחוֹלֶה וּמְזוֹהָם וְשֶׁנֶּעֶבְדָה בּוֹ עֲבֵירָה וְשֶׁהֵמִית אָדָם — עַל פִּי עֵד אֶחָד אוֹ עַל פִּי הַבְּעָלִים:
שֶׁנֶּעֶקְרוּ
הַמִּצְרִית
חֲזָזִית
עַל
3.
אֶלָּא אַיְּידֵי דִּתְנָא שְׁלֹשָׁה הוֹסִיף וְאָמְרוּ לוֹ לֹא שָׁמַעְנוּ אֶת אֵלּוּ וְקָתָנֵי וְאָתֵי דִּיחִידָאָה וְקָא סָתֵים לַהּ בְּכוּלְּהוּ עַל _ _ _ מוּמִין שׁוֹחֲטִין אֶת הַבְּכוֹר וּפְסוּלֵי הַמּוּקְדָּשִׁין נִפְדִּין עֲלֵיהֶן:
מִשּׁוּם
מִיחְרָץ
אֵלּוּ
לִי
4.
בִּשְׁלָמָא טוּמְטוּם בַּמִּקְדָּשׁ לָא — דִּילְמָא נְקֵבָה _ _ _ בַּמְּדִינָה לָא — דִּילְמָא זָכָר הוּא וְלֵית בֵּהּ מוּמָא:
הִיא
יַכְּכָה
מִשּׁוּם
וְחוֹלֶה
5.
דְּתָנוּ רַבָּנַן ''מִן הַבְּהֵמָה'' — לְהוֹצִיא רוֹבֵעַ וְנִרְבָּע ''מִן הַבָּקָר'' — לְהוֹצִיא _ _ _ הַנֶּעֱבָד ''מִן הַצֹּאן'' — לְהוֹצִיא אֶת הַמּוּקְצֶה ''וּמִן הַצֹּאן'' — לְהוֹצִיא אֶת הַנּוֹגֵחַ:
בִּמְקוֹם
נָמֵי
אֶת
וּכְנֶגְדּוֹ
1. לַח ?
accomplissement, réalisation.
1 - frais, vert, humide.
2 - liquide.
2 - liquide.
1 - famille.
2 - sorte, espèce.
2 - sorte, espèce.
1 - homme.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
2. זָקֵן ?
abomination, idole.
vieux, ancien.
1 - guérison, remède.
2 - guéri.
2 - guéri.
sillon.
3. מַיִם ?
1 - perte, destruction.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
sous, dessous.
eau.
n. pr.
4. .נ.כ.ר ?
paal
1 - las.
2 - se fatiguer.
2 - se fatiguer.
nifal
1 - las.
2 - dégouté.
2 - dégouté.
hifil
fatiguer.
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
paal
1 - distinguer.
2 - louer.
2 - louer.
nifal
magnifique, puissant.
hifil
magnifier.
peal
1 - distinguer.
2 - louer.
2 - louer.
paal
1 - hériter.
2 - posséder.
2 - posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
1 - faire hériter.
2 - partager.
2 - partager.
houfal
mis en possession.
hitpael
1 - posséder.
2 - laisser en héritage.
2 - laisser en héritage.
5. תְּרֵין ?
deux.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10