1. מַתְנִי' כָּל הַמּוּמִין הָרְאוּיִין לָבֹא בִּידֵי אָדָם רוֹעֵי יִשְׂרָאֵל נֶאֱמָנִין רוֹעִים כֹּהֲנִים אֵינָן נֶאֱמָנִין רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר נֶאֱמָן הוּא עַל שֶׁל חֲבֵירוֹ וְאֵין נֶאֱמָן עַל שֶׁל עַצְמוֹ רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר הֶחָשׁוּד עַל הַדֶּבֶר לֹא דָּנוֹ וְלֹא _ _ _:
בְּאָזְנֵי
מְעִידוֹ
מַתְנִי'
כְּמַאן
2. גְּמָ' אָמַר רַב _ _ _ לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁבְּעָטוֹ בִּשְׁעַת רְדִיפָה אֲבָל לְאַחַר רְדִיפָה — לָא פְּשִׁיטָא:
הֶחָשׁוּד
חֲכָמִים
פָּפָּא
וְאַחַר
3. פַּעַם _ _ _ הָיוּ תִּינוֹקוֹת מְשַׂחֲקִין בַּשָּׂדֶה וְקָשְׁרוּ זַנְבֵי טְלָאִים זֶה בָּזֶה וְנִפְסְקָה זְנָבוֹ שֶׁל אֶחָד מֵהֶם וַהֲרֵי הוּא בְּכוֹר וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי חֲכָמִים וְהִתִּירוּ רָאוּ שֶׁהִתִּירוּ הָלְכוּ וְקָשְׁרוּ זַנְבוֹת בְּכוֹרוֹת אֲחֵרִים וְאָסְרוּ זֶה הַכְּלָל כֹּל שֶׁהוּא לְדַעְתּוֹ — אָסוּר שֶׁלֹּא לְדַעְתּוֹ — מוּתָּר:
קַטִּינָא
מִכְּדֵי
אַחַת
לֹא
4. אָמַר רַב חִסְדָּא אָמַר רַב קַטִּינָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא דַּאֲמַרוּ לֵיהּ ''אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה בּוֹ מוּם'' אֲבָל אִם אֲמַרוּ לֵיהּ ''אִם נַעֲשָׂה בּוֹ מוּם'' — _ _ _ דַּאֲמַרוּ לֵיהּ ''זִיל עֲבֵיד בֵּיהּ מוּמָא'' דָּמֵי:
לָבֹא
וּבָא
דְּלָא
כְּמַאן
5. וְחַד אָמַר ''רוֹעֵי יִשְׂרָאֵל'' וְהֵן כֹּהֲנִים — _ _ _:
שִׁמְעוֹן
מִשּׁוּם
בִּבְכוֹר
נֶאֱמָנִין
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - dénombrement.
2 - gouvernement, ordre.
3 - lieu destiné.
miracle.
n. pr.
2. דַּעַת ?
1 - intelligence.
2 - prudence.
3 - réussite.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
morts.
1 - jeune homme.
2 - force.
3 - jeunesse.
3. ?
4. נ.ת.ר. ?
paal
1 - peser, estimer, payer.
2 - prendre.
nifal
être pesé.
piel
évaluer.
hifil
évaluer.
peal
1 - prendre.
2 - porter.
afel
donner.
hitpeel
être pris.
piel
vider.
hitpael
se vider.
nitpael
se vider.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
5. ש.נ.א. ?
paal
1 - déchirer, arracher.
2 - ouvrir, fendre.
3 - insulter, outrager.
4 - se détacher.
nifal
déchiré.
piel
1 - déchirer.
2 - graver.
nitpael
fendu.
paal
1 - cautionner, mettre en gage.
2 - agréable.
3 - s'obscurcir, faire soir.
4 - mélanger.
piel
1 - mélanger.
2 - préparer un Erouv.
3 - garantir.
poual
confondu, mêlé.
hifil
1 - faire venir le soir, faire quelque chose le soir.
2 - rendre plaisant.
hitpael
1 - se mêler à/de.
2 - fréquenter quelqu'un.
3 - faire un pari.
nitpael
1 - mettre en garantie
2 - se mêler à/de.
3 - fréquenter quelqu'un.
pael
mêler.
hitpaal
se mêler.
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10