1. גְּמָ' לְמֵימְרָא דְּכֵיוָן דְּלָא נָקֵט מָרָא זוּזֵי — בִּרְשׁוּתָא _ _ _ קָיְימָא:
דְּמָרָא
אֶלָּא
וְרַב
לֹא
2. הֶעֱמִיד וַלְדוֹתֵיהֶן תַּחַת אִמּוֹתֵיהֶן — וַלְדֵי וְלָדוֹת פְּטוּרִים אָמַר רַב _ _ _ וְלָדוֹת פְּטוּרִין וַולְדֵי וְלָדוֹת חַיָּיבִין וְרַב יְהוּדָה אָמַר וַלְדֵי וְלָדוֹת נָמֵי פְּטוּרִין וַולְדֵי וַלְדֵי וְלָדוֹת חַיָּיבִין:
רַבָּן
הוּנָא
נָחֵית
וְכֹל
3. רָחֵל שֶׁיָּלְדָה מִין עֵז וְעֵז שֶׁיָּלְדָה מִין רָחֵל — פְּטוּרָה מִן הַבְּכוֹרָה וְאִם _ _ _ בּוֹ מִקְצָת סִימָנִין — חַיָּיב:
מָרָא
הָא
פְּטוּרִים
יֵשׁ
4. וְעוֹד אַדְּתָנֵי סֵיפָא אֲבָל מְקַבְּלִין צֹאן _ _ _ מִן הַגּוֹי — לִיפְלוֹג וְלִיתְנֵי בְּדִידַהּ בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים דְּלָא קַבֵּיל עֲלֵיהּ אוּנְסָא וְזוֹלָא אֲבָל קַבֵּיל עֲלֵיהּ אוּנְסָא וְזוֹלָא — שַׁפִּיר דָּמֵי:
רָחֵל
בִּשְׁלָמָא
שִׁמְעוֹן
בַּרְזֶל
5. _ _ _ רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אֲפִילּוּ עַד עֲשָׂרָה דּוֹרוֹת פְּטוּרִין שֶׁאַחְרָיוּתָן לַנָּכְרִי בִּשְׁלָמָא לְרַב יְהוּדָה דְּאָמַר נָחֵית תַּנָּא קַמָּא לְדָרֵי —:
מִקְצָת
גַּמְלִיאֵל
תְּנַן
אוֹמֵר
1. ?
2. אִי ?
1 - biche.
2 - avec השחר : étoile du matin.
droiture, équité.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
1 - chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
2 - viens !
3. עֵז ?
1 - chèvre.
2 - poil de chèvres.
vantardise.
1 - perte.
2 - baisse.
espoir, espérance.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10