1.
אָמְרִי בְּמַעְרְבָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי חֲנִינָא סָמוּךְ לְפִדְיוֹנָן מַתְפִּיסָן _ _ _ אוֹתוֹ זֶבַח סָמוּךְ לְפִדְיוֹנָן לְמֵימְרָא דִּבְנֵי פְּדִיָּיה נִינְהוּ אֶלָּא אֵימָא סָמוּךְ לְפִדְיוֹן אִמָּן מַתְפִּיסָן לְשֵׁם אוֹתוֹ זֶבַח טַעְמָא מַאי אָמַר רַבִּי לֵוִי גְּזֵירָה שֶׁמָּא יְגַדֵּל מֵהֶן עֲדָרִים עֲדָרִים:
שֶׁמָּא
לְשֵׁם
פְּטוּרִין
בְּחוּץ
2.
דִּלְאַחַר פִּדְיוֹנָן מָה _ _ _ עֲלֵיהֶן אָמַר רַב הוּנָא כּוֹנְסָן לַכִּיפָּה וְהֵן מֵתִין דְּהֵיכִי לֶיעְבֵּיד לִיקְרְבִינְהוּ — מִכֹּחַ קְדוּשָּׁה דְּחוּיָה קָאָתוּ לִיפְרְקִינְהוּ — לָא אַלִּימִי לְמִיתְפַּס פִּדְיוֹנָן:
נִיפְדִּין
מִכֹּחַ
גָּמַר
תְּהֵא
3.
_ _ _ דְּאָמְרִי ''תִּזְבַּח וְאָכַלְתָּ'' — אֵין לָךְ בָּהֶן הֶיתֵּר אֲכִילָה אֶלָּא מִשְּׁעַת זְבִיחָה וְאֵילָךְ אֲבָל פּוֹדִין אֶת הַקֳּדָשִׁים לְהַאֲכִילָן לִכְלָבִים הָכִי נָמֵי דְּאָמַר:
פְּטוּרִין
אִיכָּא
מוּמָן
אֹתוֹ
4.
וְלִפְנֵי פִּדְיוֹנָן — מוֹעֲלִין בָּהֶן וּלְאַחַר פִּדְיוֹנָן — אֵין מוֹעֲלִין בָּהֶן וּוַלְדוֹתֵיהֶן — חוֹל וְנִפְדִּין תְּמִימִים וּמַתְפִּיסָן לְכָל זֶבַח שֶׁיִּרְצֶה כְּלָלוֹ שֶׁל דָּבָר הֲרֵי הֵן כְּחוּלִּין _ _ _ דִּבְרֵיהֶם אֵין לְךָ בָּהֶם אֶלָּא מִצְוַת עִלּוּי בִּלְבָד:
לְכָל
הֵיכִי
קְדוּשָּׁה
דְּרֵישָׁא
5.
וּוְלָדָן וַחֲלָבָן אָסוּר לְאַחַר פִּדְיוֹנָן הֵיכִי דָמֵי אִילֵּימָא דְּאִיעַבַּר וְאִיתְיְלִיד לְאַחַר פִּדְיוֹנָן — אַמַּאי וְלַד צְבִי וְאַיָּל נִינְהוּ אֶלָּא דְּאִיעַבַּר לִפְנֵי פִּדְיוֹנָן וְאִיתְיְלִיד לְאַחַר פִּדְיוֹנָן הָא לִפְנֵי פִּדְיוֹנָן — _ _ _ נָמֵי קָדְשִׁי:
מִצְוַת
אֶת
לַכִּיפָּה
מִיקְדָּשׁ
1. בְּהֵמָה ?
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
chauve, tête chauve.
n. patron.
n. pr.
2. .כ.ת.ב ?
paal
finir, être consumé.
piel
anéantir.
hifil
faire cesser.
nitpael
mûrir tardivement.
peal
se réaliser.
afel
mettre fin, anéantir.
paal
prodiguer, dissiper.
piel
dissiper.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
faire signe des yeux, cligner.
peal
1 - opprimer.
2 - être dur comme du bois.
2 - être dur comme du bois.
3. רַב ?
1 - rejeton.
2 - branche.
3 - saule.
4 - de la secte des nazaréens.
2 - branche.
3 - saule.
4 - de la secte des nazaréens.
1 - peste, mortalité.
2 - avec אבן : pierre d'achoppement.
2 - avec אבן : pierre d'achoppement.
1 - composition de parfums.
2 - assaisonnement.
2 - assaisonnement.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
4. מוּם ?
n. pr.
tache, défaut.
autruches.
1 - danse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. תָּמִים ?
n. pr.
n. pr.
robe, tunique, manteau.
1 - parfait, entier, sincère.
2 - sans tache, sans défaut, intact.
3 - innocence, probité, loyauté.
2 - sans tache, sans défaut, intact.
3 - innocence, probité, loyauté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10