1.
אֲמַר לֵיהּ דִּלְמָא שָׁאנֵי שְׂאוֹר דְּחִימּוּצוֹ קָשֶׁה _ _ _ לֵיהּ אַדְכַּרְתַּן מִילְּתָא דְּאָמַר רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי חֲנִינָא לֹא כָּל הַשִּׁיעוּרִין שָׁוִין שֶׁהֲרֵי צִיר שִׁיעוּרוֹ קָרוֹב לְמָאתַיִם דִּתְנַן דָּג טָמֵא צִירוֹ אָסוּר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר רְבִיעִית בְּסָאתַיִם:
אֲמַר
נִיהֲלֵיהּ
וְהִלְכְתָא
דְּאָמַר
2.
וְהָא מִדְּרֵישָׁא בְּמֵאָה הָוֵי סֵיפָא בְּשִׁשִּׁים דְּקָתָנֵי רֵישָׁא לְהַחְמִיר מִין וּמִינוֹ כֵּיצַד שְׂאוֹר שֶׁל חִטִּין שֶׁנָּפַל לְעִיסַּת חִטִּין _ _ _ בּוֹ כְּדֵי לְחַמֵּץ בֵּין יֵשׁ בּוֹ כְּדֵי לְהַעֲלוֹת בְּמֵאָה וְאֶחָד בֵּין אֵין בּוֹ כְּדֵי לְהַעֲלוֹת בְּמֵאָה וְאֶחָד אָסוּר:
כְּדֵי
וְיֵשׁ
הָוֵי
מִשּׁוּם
3.
וְהָאָמַר רַבִּי _ _ _ מִין בְּמִינוֹ לֹא בָּטֵיל שָׁאנֵי צִיר דְּזֵיעָה בְּעָלְמָא הוּא:
מִדְּרֵישָׁא
שֶׁיֵּשׁ
מַתְנִיתִין
יְהוּדָה
4.
_ _ _ לֵיהּ הֲדַר עַיְּילַיהּ לְקַמֵּיהּ אֲמַר מַאן הַאי דְּקָא מְצַעַר לִי זִיל אֵימָא לֵיהּ לְמַאן דְּיָתֵיב אַבָּבָא אֵין בְּגִידִין בְּנוֹתֵן טַעַם:
אֲמַר
בְּטִיל
חִטִּין
דְּאָמַר
5.
_ _ _ בְּמֵאָה:
לָא
לָא
אֵימָא
דְּזֵיעָה
1. ?
2. גִּיד ?
n. pr.
or pur.
n. pr.
1 - nerf.
2 - barre.
3 - membre viril.
2 - barre.
3 - membre viril.
3. .ה.ו.ה ?
paal
murmurer, se soulever.
nifal
murmurer, se soulever.
piel
réclamer.
hitpael
s'associer à des contestataires.
paal
brouter.
piel
1 - lécher, absorber.
2 - exterminer.
2 - exterminer.
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
paal
couper en morceaux.
piel
couper en morceaux.
4. טַעַם ?
expiation, pardon.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
1 - plume, plumage.
2 - poil de chèvre.
2 - poil de chèvre.
1 - filet, piège.
2 - capture.
3 - forteresse, refuge.
2 - capture.
3 - forteresse, refuge.
5. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
dix.
sévérité, dureté.
vieillard.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10