1.
אִי הָכִי _ _ _ וְשִׁשִּׁים נָמֵי לָא לִיגְמַר:
וּמָר
אִיסּוּר
לְמֵאָה
עִם
2.
וְלִיגְמַר מִינֵּיהּ גַּלִּי רַחֲמָנָא וְלָקַח מִדַּם הַפָּר וּמִדַּם הַשָּׂעִיר תַּרְוַיְיהוּ בַּהֲדֵי הֲדָדֵי _ _ _ וְלָא בָּטְלִי:
וְלָקַח
מֵהַאיְךְ
נִינְהוּ
בַּהֲדֵי
3.
דְּכוּלֵּי עָלְמָא בַּהֲדֵי אַיִל מְבַשֵּׁל לַהּ מָר _ _ _ מְחַתֵּךְ לַהּ וַהֲדַר מְבַשֵּׁל לַהּ וּמָר סָבַר מְבַשֵּׁל לַהּ וַהֲדַר מְחַתֵּךְ לַהּ:
סָבַר
בָּטֵיל
אַחֶרֶת
וַעֲצָמוֹת
4.
וְאִי _ _ _ אֵימָא דְּכוּלֵּי עָלְמָא מְחַתֵּךְ לַהּ וַהֲדַר מְבַשֵּׁל לַהּ מִיהוּ מָר סָבַר בַּהֲדֵי אַיִל מְבַשֵּׁל לַהּ וּמָר סָבַר בִּקְדֵרָה אַחֶרֶת מְבַשֵּׁל לַהּ:
וְלָא
דִּבְקָדָשִׁים
בָּעֵית
שֶׁבַּתּוֹרָה
5.
מַאן דְּאָמַר בְּשִׁשִּׁים סָבַר בָּשָׂר וַעֲצָמוֹת בַּהֲדֵי בָּשָׂר וַעֲצָמוֹת מְשַׁעֲרִינַן וְהָוֵה לֵיהּ בְּשִׁשִּׁים מַאן דְּאָמַר בְּמֵאָה סָבַר בָּשָׂר בַּהֲדֵי בָּשָׂר מְשַׁעֲרִינַן וְהָוֵה _ _ _ בְּמֵאָה:
קַמָּא
לֵיהּ
וַעֲצָמוֹת
הֲדָדֵי
1. הָכָא ?
1 - destruction.
2 - absorption.
3 - n. pr.
2 - absorption.
3 - n. pr.
n. pr.
neuf.
ici.
2. קֹדֶשׁ ?
parfumeur.
1 - contre.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
3. דָּם ?
n. pr.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
1 - creux.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
n. pr.
4. ?
5. מִיהוּ ?
1 - mais, pourtant.
2 - seul.
2 - seul.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
n. pr.
n. patron.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10