1. אֲבָל אוּמּוֹת הָעוֹלָם אֵינָן כֵּן נָתַתִּי גְּדוּלָּה לְנִמְרוֹד אָמַר הָבָה נִבְנֶה לָּנוּ עִיר לְפַרְעֹה אָמַר מִי ה' לְסַנְחֵרִיב אָמַר מִי בְּכָל אֱלֹהֵי הָאֲרָצוֹת _ _ _ לִנְבוּכַדְנֶצַּר אָמַר אֶעֱלֶה עַל בָּמֳתֵי עָב לְחִירָם מֶלֶךְ צוֹר אָמַר מוֹשַׁב אֱלֹהִים יָשַׁבְתִּי בְּלֵב יַמִּים:
יוֹתֵר
וְגוֹ'
שְׂרוֹךְ
וְלֹא
2. אָמַר רַבִּי אַבָּא קָשֶׁה גָּזֵל הַנֶּאֱכָל שֶׁאֲפִילּוּ צַדִּיקִים גְּמוּרִים אֵינָן _ _ _ לְהַחְזִירוֹ שֶׁנֶּאֱמַר בִּלְעָדַי רַק אֲשֶׁר אָכְלוּ הַנְּעָרִים:
תְּלִישָׁה
יְכוֹלִין
סַפִּיר
זָכוּ
3. בִּשְׁלָמָא רְצוּעָה _ _ _ תְּפִילִּין כְּתִיב וְרָאוּ כָּל עַמֵּי הָאָרֶץ כִּי שֵׁם ה' נִקְרָא עָלֶיךָ וְתַנְיָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הַגָּדוֹל אוֹמֵר אֵלּוּ תְּפִילִּין שֶׁבָּרֹאשׁ אֶלָּא חוּט שֶׁל תְּכֵלֶת מַאי הִיא:
שֶׁל
יִרְמְיָה
בִּשְׁלָמָא
עֲבוֹדָה
4. אָמַר רַבִּי זְעֵירָא וְאִיתֵּימָא רַבָּה בַּר יִרְמְיָה מְכַסִּין בַּעֲפַר עִיר הַנִּדַּחַת _ _ _ אִיסּוּרֵי הֲנָאָה הוּא:
וְאַמַּאי
עֲשֵׂה
סַפִּיר
לֵיהָנוֹת
5. אָמַר רָבָא וְאִיתֵּימָא רַבִּי יוֹחָנָן גָּדוֹל שֶׁנֶּאֱמַר בְּמֹשֶׁה וְאַהֲרֹן יוֹתֵר _ _ _ שֶּׁנֶּאֱמַר בְּאַבְרָהָם דְּאִילּוּ בְּאַבְרָהָם כְּתִיב וְאָנֹכִי עָפָר וָאֵפֶר וְאִילּוּ בְּמֹשֶׁה וְאַהֲרֹן כְּתִיב וְנַחְנוּ מָה וְאָמַר רָבָא וְאִיתֵּימָא רַבִּי יוֹחָנָן אֵין הָעוֹלָם מִתְקַיֵּים אֶלָּא בִּשְׁבִיל מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן כְּתִיב הָכָא וְנַחְנוּ מָה וּכְתִיב הָתָם תּוֹלֶה אֶרֶץ עַל בְּלִימָה:
יָצָא
הָתָם
רַב
מִמַּה
1. רַבִּי ?
n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
serment,.
2. אִלֵּם ?
sacrifice, offrande.
1 - n. pr.
2 - saleté.
savon.
muet.
3. ל ?
endroit principal, endroit planté par rangées.
ivre.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
4. .מ.צ.א ?
paal
1 - innocent.
2 - pur.
nifal
1 - innocent.
2 - absout, impuni, n'être pas endommagé.
3 - être dégagé (d'un serment).
4 - être dévasté.
piel
1 - déclarer innocent.
2 - laver.
poual
déclaré innocent.
hitpael
déclaré innocent.
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
humilier, abaisser.
piel
fouler, écraser.
poual
être mis en comparaison, être estimé autant.
afel
être méprisé.
5. .י.צ.א ?
paal
presser.
nifal
être pressé.
piel
siffler comme un oiseau.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
intègre, pur.
hifil
purifier.
paal
1 - submergé.
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
nifal
submergé.
piel
1 - enfoncer.
2 - sombrer.
3 - investir.
poual
enfoncé, submergé.
hifil
1 - immerger, enfoncer.
2 - purifier, lier.
hitpael
1 - s'enfoncer.
2 - disparaître.
6. עַל ?
1 - réprimande.
2 - grondement.
1 - part.
2 - champ.
3 - douceur.
4 - glissant.
5 - pierre polie.
6 - n. pr.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11