1.
נְהִי דִּלְמַטָּה לָא _ _ _ לְמַעְלָה אֶפְשָׁר לֶיעְבֵּיד כִּסּוּי:
שֶׁאֵינוֹ
דְּרַבִּי
בַּשָּׁנָה
אֶפְשָׁר
2.
וְלִיגְרְרֵיהּ וְלִיכַסְּיֵהּ מִי _ _ _ תְּנַן דָּם הַנִּיתָּז וְשֶׁעַל הַסַּכִּין חַיָּיב לְכַסּוֹת אַלְמָא דְּגָרֵיר וּמְכַסֵּי לֵיהּ הָכָא נָמֵי נִגְרוֹר וּנְכַסֵּי לֵיהּ:
בְּקָדְשֵׁי
כָּךְ
לָא
הַמְיוּחָד
3.
אִי בְּקָדְשֵׁי מִזְבֵּחַ הָכִי _ _ _ הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן בְּקָדְשֵׁי בֶּדֶק הַבַּיִת:
וְלִיבַטְּלֵיהּ
שֶׁיִּתֵּן
ה'
נָמֵי
4.
גְּמָ' מוּקְדָּשִׁין מַאי טַעְמָא לָא אִילֵּימָא מִשּׁוּם דְּרַבִּי זֵירָא דְּאָמַר רַבִּי זֵירָא הַשּׁוֹחֵט צָרִיךְ שֶׁיִּתֵּן עָפָר לְמַטָּה _ _ _ לְמַעְלָה שֶׁנֶּאֱמַר וְשָׁפַךְ אֶת דָּמוֹ וְכִסָּהוּ בֶּעָפָר עָפָר לֹא נֶאֱמַר אֶלָּא בְּעָפָר מְלַמֵּד שֶׁהַשּׁוֹחֵט צָרִיךְ שֶׁיִּתֵּן עָפָר לְמַטָּה וְעָפָר לְמַעְלָה:
אַלְמָא
וְעָפָר
שׁוֹחֲטִין
בִּמְזוּמָּן
5.
כִּדְרַבִּי זֵירָא דְּאָמַר רַבִּי זֵירָא כָּל הָרָאוּי לְבִילָּה אֵין בִּילָּה מְעַכֶּבֶת בּוֹ וְכֹל _ _ _ רָאוּי לְבִילָּה בִּילָּה מְעַכֶּבֶת בּוֹ:
שֶׁאֵינוֹ
בְּמוּקְדָּשִׁין
חַיָּה
אִי
1. כּוֹי ?
n. pr.
m. Koy, (prob.) a kind of bearded dear or antelope (tpv~go~). [The rabbis leave it undecided whetherK. belongs to the genus of cattle (בהמה) or beasts ofchase (חיה).] Y. Bicc. II. end, 65b, v. עיזה. Hull. 80a(variousopinions). Tosef. ib. VI (V), 1. Tosef. Bekh. II, 9; a. fr.
1 - action de distinguer, séparation.
2 - section.
2 - section.
1 - pauvre.
2 - action de répondre.
3 - n. pr.
2 - action de répondre.
3 - n. pr.
2. .י.ח.ד ?
paal
se faner, être détruit.
poual
1 - fané.
2 - abattu, languir.
2 - abattu, languir.
paal
être uni, se joindre.
piel
1 - unir.
2 - désigner.
3 - déclarer l'unité de D.ieu.
4 - isoler.
2 - désigner.
3 - déclarer l'unité de D.ieu.
4 - isoler.
poual
unique, spécial.
hitpael
1 - se réunir.
2 - s'isoler.
3 - se particulariser.
4 - correspondre.
2 - s'isoler.
3 - se particulariser.
4 - correspondre.
nitpael
1 - se réunir.
2 - s'isoler.
3 - se particulariser.
4 - correspondre.
2 - s'isoler.
3 - se particulariser.
4 - correspondre.
pael
1 - unir.
2 - distinguer.
2 - distinguer.
hitpeel
1 - s'isoler.
2 - correspondre.
2 - correspondre.
paal
* avec sin
lutter.
* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
lutter.
* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
nifal
être imprégné.
piel
délivrer, délier.
hifil
1 - faire résider.
2 - entretenir.
2 - entretenir.
peal
1 - résider.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
pael
1 - résoudre un problème.
2 - commencer.
2 - commencer.
hitpaal
délié.
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
3. זֵירָא ?
n. pr.
herbe, verdure.
n. patron.
n. pr.
4. מַטָּה ?
n. pr.
n. pr.
en bas.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
5. לֹא ?
n. pr.
n. pr.
1 - entier, parfait.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10