1. אֲמַר לֵיהּ רַב _ _ _ לְמָר זוּטְרָא מַאי דַּעְתָּךְ דְּגָמְרַתְּ שֶׂה שֶׂה מִפְּסָחִים:
הָאוֹסֵר
מָר
אָשֵׁי
מַאי
2. חֶלְבּוֹ דְּמַאי אִילֵּימָא חֶלְבּוֹ דִּשְׁלִיל מִפְלָג פְּלִיגִי דְּתַנְיָא גִּיד הַנָּשֶׁה נוֹהֵג בַּשְּׁלִיל וְחֶלְבּוֹ אָסוּר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֵינוֹ _ _ _ בַּשְּׁלִיל וְחֶלְבּוֹ מוּתָּר וְאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר רַבִּי אוֹשַׁעְיָא מַחְלוֹקֶת בְּבֶן תִּשְׁעָה חַי וְהָלַךְ רַבִּי מֵאִיר לְשִׁיטָתוֹ וְרַבִּי יְהוּדָה לְשִׁיטָתוֹ:
נוֹהֵג
גּוּפֵי
נִשְׁחֲטָה
אֲפִילּוּ
3. כִּי תִּיבְּעֵי לָךְ אַלִּיבָּא דְּרַבָּנַן דְּאָמְרִי שְׁחִיטַת _ _ _ מְטַהַרְתּוֹ מַאי כֵּיוָן דְּאָמְרִי שְׁחִיטַת אִמּוֹ מְטַהַרְתּוֹ כְּבִשְׂרָא בְּדִיקּוּלָא הוּא אוֹ דִילְמָא כֵּיוָן דְּרָהֵיט וְאָזֵיל וְרָהֵיט וְאָתֵי שֶׂה קָרֵינָא בֵּיהּ:
בְּמַאי
בְּדִיקּוּלָא
הִילְּכוּ
אִמּוֹ
4. תַּרְגְּמָא רַב יוֹסֵף בְּרֵיהּ דְּרַב סַלָּא חֲסִידָא קַמֵּיהּ דְּרַב פָּפָּא אִית לֵיהּ לְרַבִּי יְהוּדָה דָּם וְכָל _ _ _ כֹּל הֵיכָא דְּמִיחַיַּיב אַדַּם הַנֶּפֶשׁ מִיחַיַּיב אַדַּם הַתַּמְצִית וְכֹל הֵיכָא דְּלָא מִחַיַּיב אַדַּם הַנֶּפֶשׁ לָא מִחַיַּיב אַדַּם הַתַּמְצִית:
אַחֲרָיו
דָּם
דְּמַאי
פָּפָּא
5. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מַגַּע _ _ _ שְׁחוּטָה:
טְרֵפָה
אֵיתִיבֵיהּ
עָבַר
דְּרַבִּי
1. אִילֵּימָא ?
salut, secours, délivrance.
1 - pureté, innocence.
2 - propreté.
1 - petit enfant.
2 - n. pr.
admettons, si on disait.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - respirer, souffler.
2 - absorber.
3 - désirer, soupirer après.
paal
1 - dénombrer.
2 - désigner.
nifal
1 - compté, regardé comme.
2 - réparé.
3 - voté.
piel
1 - établir, ordonner.
2 - désigner.
3 - inclure.
poual
1 - chargé de.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
houfal
compté.
hitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
nitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
peal
compter.
pael
désigner.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
3. .פ.ד.ה ?
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
paal
1 - relever, redresser.
2 - débiter.
nifal
1 - relevé, redressé.
2 - décompté.
peal
dresser.
afel
élever.
hitpeel
1 - se lever.
2 - être pendu.
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
piel
empêcher, retarder.
poual
être retenu.
hitpael
s'attarder, être retardé.
nitpael
s'attarder, être retardé.
pael
1 - retenir.
2 - retarder.
hitpeel
1 - retenu.
2 - retardé.
4. חַיָּב ?
cri de joie.
1 - ce qui est arraché, champ de chaume.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
5. .פ.ד.ה ?
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
paal
couvrir, envelopper.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir, garnir.
2 - attribuer à.
poual
couvert.
peal
couvrir.
hitpeel
recouvert.
paal
chercher à comprendre.
piel
percer.
poual
percé.
hitpael
se rouler, se vautrer, se couvrir (de cendres).
paal
1 - demeurer.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
piel
faire reposer, établir.
hifil
faire demeurer, laisser.
peal
1 - habiter.
2 - se tenir.
pael
faire habiter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10