1.
אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן _ _ _ כְּמַחְלוֹקֶת בְּעוּבָּרִין כָּךְ מַחְלוֹקֶת בְּאֵיבָרִין:
אִית
לָקִישׁ
בַּחֲזָרָה
הָעוּבָּר
2.
אָמְרוּ לוֹ _ _ _ מַצֶּלֶת עַל שֶׁאֵינוֹ גּוּפָהּ יוֹתֵר מִגּוּפָהּ שֶׁהֲרֵי שָׁנִינוּ חוֹתֵךְ מִן הָעוּבָּר שֶׁבְּמֵעֶיהָ מוּתָּר בַּאֲכִילָה מִן הַטְּחוֹל וּמִן הַכְּלָיוֹת אָסוּר בַּאֲכִילָה:
דָּמֵי
הַמְדוּלְדָּל
הַרְבֵּה
בַּאֲכִילָה
3.
אָמַר לָהֶן לֹא אִם טִיהֲרָה שְׁחִיטַת טְרֵפָה אוֹתָהּ דָּבָר _ _ _ גּוּפָהּ תְּטַהֵר אֶת הָאֵבֶר דָּבָר שֶׁאֵינוֹ גּוּפָהּ אָמְרוּ לוֹ הַרְבֵּה מַצֶּלֶת עַל שֶׁאֵינוֹ גּוּפָהּ יוֹתֵר מִגּוּפָהּ שֶׁהֲרֵי שָׁנִינוּ חוֹתֵךְ מִן הָעוּבָּר שֶׁבְּמֵעֶיהָ מוּתָּר בַּאֲכִילָה מִן הַטְּחוֹל וּמִן הַכְּלָיוֹת אָסוּר בַּאֲכִילָה:
מְחַסְּרָא
שֶׁהִיא
כְּמַחְלוֹקֶת
כְּדַאֲבוּהּ
4.
אָמַר לָהֶן אִם טִיהֲרָה שְׁחִיטַת טְרֵפָה אוֹתָהּ וְאֶת _ _ _ הַמְדוּלְדָּל בָּהּ דָּבָר שֶׁגּוּפָהּ תְּטַהֵר אֶת הָעוּבָּר שֶׁאֵינוֹ גּוּפָהּ:
לְאֵבֶר
שֶׁהִיא
הַכְּלָיוֹת
הָאֵבֶר
5.
וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מַגַּע טְרֵפָה שְׁחוּטָה טְרֵפָה שְׁחוּטָה מִי מְטַמְּיָא אִין כְּדַאֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל דְּאָמַר אֲבוּהּ _ _ _ טְרֵפָה שֶׁשְּׁחָטָהּ מְטַמְּאָה בְּמוּקְדָּשִׁין:
כְּמַחְלוֹקֶת
דִּשְׁמוּאֵל
חֲתָכָהּ
שֶׁבְּמֵעֶיהָ
1. אֶת ?
secours, salut.
1 - essorage.
2 - mesure exacte.
3 - coucher de soleil.
2 - mesure exacte.
3 - coucher de soleil.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
prix, salaire.
2. גּוּף ?
1 - élevé, triomphant.
2 - célébration.
2 - célébration.
rêve.
n. pr.
1 - corps, chose.
2 - substance.
2 - substance.
3. עוּבָּר ?
1 - camp, retranchement, troupe rangée en bataille.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
cadavre, bête morte.
fœtus, embryon.
4. .ט.ה.ר ?
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
paal
1 - être pur.
2 - briller.
2 - briller.
nifal
être pur.
piel
1 - purifier.
2 - déclarer pur.
2 - déclarer pur.
poual
purifié.
hitpael
se faire purifier.
peal
1 - purifié.
2 - clair.
3 - s'en aller.
2 - clair.
3 - s'en aller.
paal
1 - fondre.
2 - purifier.
3 - obliger.
2 - purifier.
3 - obliger.
nifal
1 - avoir besoin.
2 - être associé.
2 - être associé.
piel
purifier.
poual
être affiné.
hifil
obliger, rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
paal
pleurer, se lamenter, chanter des chants lugubres.
nifal
soupirer après.
hitpeel
se réunir.
5. ל ?
parfumeur.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
elle.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10