1. נָפְלָה לָאוּר _ _ _ רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי יוֹסֵי בֶּן יְהוֹשֻׁעַ שִׁיעוּר יְרוּקָּתָן כְּשִׁיעוּר נְקוּבָתָן מָה נְקוּבָתָן בְּמַשֶּׁהוּ אַף יְרוּקָּתָן בְּמַשֶּׁהוּ:
אָמַר
אֲבָל
מַיִם
בְּדִיקָה
2. מַתְנִי' וְאֵלּוּ כְּשֵׁרוֹת בָּעוֹף נִיקְּבָה הַגַּרְגֶּרֶת אוֹ שֶׁנִּסְדְּקָה הִכְּתָה חוּלְדָּה עַל רֹאשָׁהּ מָקוֹם שֶׁאֵינוֹ עוֹשֶׂה אוֹתָהּ טְרֵפָה נִיקַּב הַזֶּפֶק רַבִּי אוֹמֵר אֲפִילּוּ _ _ _ יָצְאוּ בְּנֵי מֵעֶיהָ וְלֹא נִיקְּבוּ נִשְׁתַּבְּרוּ גַּפֶּיהָ נִשְׁתַּבְּרוּ רַגְלֶיהָ נִמְרְטוּ כְּנָפֶיהָ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם נִטְּלָה הַנּוֹצָה פְּסוּלָה:
הֲוָה
נִיטַּל
כְּשֵׁרוֹת
יָתֵד
3. תַּנְיָא הָיָה רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר הוּא עָשְׂךָ וַיְכֹנְנֶךָ כַּרְכָא דְּכוֹלָּה בֵּיהּ מִמֶּנּוּ כֹּהֲנָיו _ _ _ נְבִיאָיו מִמֶּנּוּ שָׂרָיו מִמֶּנּוּ מְלָכָיו שֶׁנֶּאֱמַר מִמֶּנּוּ פִנָּה מִמֶּנּוּ יָתֵד וְגוֹ':
מִמֶּנּוּ
וּשְׁלָקָן
מֵעַיִים
דִּכְתִיב
4. דְּרָסָהּ וּטְרָפָהּ בַּכּוֹתֶל אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן אַנְטִיגְנוֹס מִשּׁוּם _ _ _ אֶלְעָזָר בְּרַבִּי יַנַּאי אַחַת זוֹ וְאַחַת זוֹ צְרִיכָה בְּדִיקָה:
מִינֵּיהּ
רַבִּי
בְּלוֹד
וְהוֹרוּ
5. אָמַר _ _ _ שֵׁיזְבִי הָנֵי אֲווֹזֵי דִּידַן כְּעוֹף שֶׁל מַיִם דָּמְיָין:
הוֹרוּ
אֲפִילּוּ
בְּיָדוּעַ
רַב
1. .י.צ.א ?
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
corriger, instruire.
nifal
instruit, se corriger, se laisser instruire.
piel
1 - châtier, avertir.
2 - lier.
hifil
punir.
hitpael
endurer.
nitpael
puni.
peal
1 - bander.
2 - interdire.
hitpeel
puni, éprouvé.
paal
1 - craindre.
2 - n. pr. (דּוֹאֵג, ... ).
hifil
inquiéter.
houfal
être inquiet.
2. כָּבֵד ?
belette.
n. pr.
1 - pesant.
2 - considérable.
3 - difficile.
4 - foie.
n. pr.
3. מִשׁוּם ?
1 - à cause de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
n. pr.
n. pr.
1 - piège, filet.
2 - déception.
3 - plaque de métal.
4. מַה ?
1 - bâtiment.
2 - construction.
n. pr.
n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
5. מ.ת.ח. ?
paal
1 - hériter.
2 - posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
1 - faire hériter.
2 - partager.
houfal
mis en possession.
hitpael
1 - posséder.
2 - laisser en héritage.
paal
étendre, tendre.
nifal
s'étendre.
piel
étirer.
nitpael
s'étendre.
peal
étirer.
pael
étirer.
afel
étirer.
hitpeel
s'étendre.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
paal
1 - partager.
2 - être en désaccord.
nifal
partagé.
piel
diviser.
hifil
1 - partir.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
hitpael
se répartir.
nitpael
se répartir.
peal
1 - diviser.
2 - être en désaccord.
pael
partager.
afel
partager.
hitpeel
1 - être en désaccord.
2 - être loué.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10