1. נֶעֶקְרָה _ _ _ מֵעִיקָּרָהּ טְרֵפָה וּרְמִינְהוּ:
בְּרוּבָּה
שֶׁכֵּן
צֵלָע
הָכָא
2. אָמַר לָךְ הָתָם _ _ _ שֶׁלֹּא כְּנֶגֶד זֶה הָכָא זֶה כְּנֶגֶד זֶה:
הָתָם
חָיְישִׁינַן
זֶה
דְּאִי
3. אָמַר זְעֵירִי וּמֵחֶצְיָין כְּלַפֵּי _ _ _ אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן וּבִצְלָעוֹת גְּדוֹלוֹת שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן מוֹחַ:
שִׁדְרָה
שֶׁכֵּן
הָנִיחָא
תָּנוּ
4. אָמַר רַב _ _ _ צֵלָע וְחוּלְיָא עִמָּהּ טְרֵפָה אָמְרִי לֵיהּ רַב כָּהֲנָא וְרַב אַסִּי לְרַב נֶעֶקְרָה צֵלָע מִכָּאן וְצֵלָע מִכָּאן וְחוּלְיָא קַיֶּימֶת מַהוּ אֲמַר לְהוּ גִּיסְטְרָא קָאָמְרִיתוּ:
מִיבַּעְיָא
נֶעֶקְרָה
אַסִּי
הַכָּרֵס
5. _ _ _ קָא אָמְרִי לֵיהּ וְלָא רָתַח כֵּיוָן דְּקָאָמַר לְהוּ גִּיסְטְרָא קָאָמְרִיתוּ הַיְינוּ רִיתְחֵיהּ:
וְחוּלְיָא
דְּלָא
וְהָא
בָּהֶם
1. ?
2. ג.ו.ס. ?
paal
1 - meurtrir.
2 - fendre.
nifal
meurtri, froissé.
piel
1 - meurtrir
2 - fendre.
hifil
1 - meurtrir.
2 - fendre.
paal
1 - s'enorgueillir.
2 - gonfler.
3 - rencontrer.
4 - dîner.
hifil
1 - s'enorgueillir.
2 - mélanger.
hitpeel
s'enorgueillir.
paal
tendre un piège.
nifal
pris dans un piège.
poual
pris dans un piège.
paal
sauter, être suspendu.
hifil
publier.
houfal
porté à ébullition.
peal
déborder.
3. יֵשׁ ?
s'il n'y avait.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - cavalier.
2 - cheval.
3 - pointe de fer.
sueur.
4. צֵלָע ?
1 - bûcher.
2 - demeure.
1 - côté, côte.
2 - chute, malheur.
3 - n. pr.
souffle, respiration, âme.
vérité, certitude.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10