1.
אַבָּיֵי _ _ _ מֵרֵישָׁא רָבָא דָּיֵיק מִסֵּיפָא אַבָּיֵי דָּיֵיק מֵרֵישָׁא טַעְמָא דְּיִשְׂרָאֵל עוֹמֵד עַל גַּבָּיו אֲבָל יוֹצֵא וְנִכְנָס לָא:
רַבָּנַן
כּוּתִי
דָּיֵיק
מֵרֵישָׁא
2.
אֲמַרוּ לֵיהּ רַבָּנַן לְרָבָא תַּנְיָא _ _ _ לָךְ חֲמֵצָן שֶׁל עוֹבְרֵי עֲבֵירָה אַחַר הַפֶּסַח:
דִּמְסַיַּיע
תַּנְיָא
שְׁהִיָּיה
כּוּ'
3.
אָמַר מָר מַצַּת כּוּתִי מוּתֶּרֶת וְאָדָם יוֹצֵא בָּהּ יְדֵי חוֹבָתוֹ בַּפֶּסַח פְּשִׁיטָא מַהוּ דְּתֵימָא לָא בְּקִיאִי בְּשִׁימּוּר קָא מַשְׁמַע לַן רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹסֵר לְפִי שֶׁאֵין בְּקִיאִין בְּדִקְדּוּקֵי מִצְוֹת קָסָבַר לָא _ _ _ בְּשִׁימּוּר:
וְאָכֵיל
בְּקִיאִי
דַּהֲוָה
אֶלָּא
4.
דְּקוּרְיָא שֶׁל _ _ _ קוֹטֵעַ רֹאשׁוֹ שֶׁל אֶחָד מֵהֶן וְנוֹתֵן לוֹ אֲכָלוֹ מוּתָּר לֶאֱכוֹל מִשְּׁחִיטָתוֹ וְאִם לָאו אָסוּר לֶאֱכוֹל מִשְּׁחִיטָתוֹ:
דְּיִשְׂרָאֵל
צִפֳּרִים
שָׁבֵיק
לְתֵיאָבוֹן
5.
רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כָּל מִצְוָה _ _ _ בָּהּ כּוּתִים הַרְבֵּה מְדַקְדְּקִין בָּהּ יוֹתֵר מִיִּשְׂרָאֵל:
שֶׁהֶחֱזִיקוּ
אַחַר
אָסוּר
מְשַׁרְשְׁיָא
1. בֵּין ?
n. pr.
entre, au milieu de.
1 - endroit haut, ascension.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
fils héritier qui s'arroge les droits des enfants.
2. .ה.ו.ה ?
paal
1 - regarder comme incirconcis, mépriser.
2 - couvrir.
2 - couvrir.
nifal
regardé comme incirconcis, se découvrir.
paal
amasser, garder.
nifal
mis en réserve.
hifil
préposer quelqu'un au trésor.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
3. יִשְׂרָאֵל ?
désert, solitude.
jaune comme de l'or.
certainement, vraiment.
1 - n. pr.
2 - juif.
2 - juif.
4. כֵּיוָן ?
n. pr.
1 - puisque, dès que.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
n. pr.
1 - dépouillement d'un arbre des ses feuilles.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. סֵיפָא ?
1 - la dernière section d'un Mishna, la dernière partie.
2 - pas de la porte, linteau.
2 - pas de la porte, linteau.
1 - excepté, hormis.
2 - prochain, autre, autrui.
2 - prochain, autre, autrui.
1 - figures sculptées.
2 - jouets, miniatures.
2 - jouets, miniatures.
grenier.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10