1. _ _ _ רַבִּי חִיָּיא בַּר יוֹסֵף אַמְרַהּ לִשְׁמַעְתָּא דְרַב קַמֵּיהּ דִּשְׁמוּאֵל אֲמַר לֵיהּ אִי הָכִי אָמַר אַבָּא לָא יָדַע בִּטְרֵפוֹת וְלֹא כְּלוּם:
נַחְמָן
בִּטְרֵפוֹת
וְאַשְׁכַּח
אֲזַל
2. רַב דִּימִי בַּר יִצְחָק _ _ _ קָא בָּעֵי לְמֵיזַל לְבֵי חוֹזָאֵי אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי יְהוּדָה אֲמַר לֵיהּ לַיחְוֵי לִי מָר בֵּין הַפָּרָשׁוֹת הֵיכָא אֲמַר לֵיהּ זִיל אַיְיתִי לִי גְּדִי וְאַחְוִי לָךְ אַיְיתִי לֵיהּ גְּדִי שָׁמֵן אֲמַר לֵיהּ בְּלִיעָן טְפֵי וְלָא יְדִיעַ אַיְיתִי לֵיהּ כָּחוּשׁ אֲמַר לֵיהּ בְּלִיטָן טְפֵי וְלָא יְדִיעַ:
אָמְרִי
תְּנַן
הֲוָה
לַיחְוֵי
3. אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן _ _ _ נִתְמָרֵךְ פָּסוּל נִתְמַסְמֵס פָּסוּל אֵיזוֹהִי הַמְרָכָה וְאֵיזוֹהִי הֲמַסְמָסָה הַמְרָכָה כֹּל שֶׁנִּשְׁפָּךְ כְּקִיתוֹן הֲ מַסְמָסָה כֹּל שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַעֲמוֹד:
לֵוִי
תָּא
כְּרֵיאָה
יְהוּדָה
4. עַד הֵיכָן חוּט הַשִּׁדְרָה אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל עַד בֵּין _ _ _:
אֶלָּא
הַפָּרָשׁוֹת
וְלַחוּץ
יִצְחָק
5. אֲמַר לֵיהּ תָּא אַגְמְרָךְ גְּמָרָא הָכִי אָמַר שְׁמוּאֵל עֵד אַחַת טְרֵפָה שְׁלִישִׁית _ _ _ שְׁנִיָּה אֵינִי יוֹדֵעַ:
אִינִי
כְּלוּם
כְּשֵׁרָה
אַמֵּימָר
1. ?
2. בַּיִת ?
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
épouvante, frayeur.
goutte, action de tomber par goutte.
3. לֵוִי ?
chapiteau, titre.
pique, lance.
1 - n. pr.
2 - tintement.
1 - lévite, appartenant à la tribu Lévi.
2 - n. pr.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10