1. וְאָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר _ _ _ סִימָנִים שֶׁנִּדַּלְדְּלוּ בְּרוּבָּן טְרֵפָה וְאָמַר רַבָּה בַּר רַב שֵׁילָא אָמַר רַב מַתְנָא אָמַר שְׁמוּאֵל נֶעֶקְרָה צֵלָע מֵעִיקָּרָהּ טְרֵפָה וְגוּלְגּוֹלֶת שֶׁנֶּחְבְּסָה בְּרוּבָּה וּבָשָׂר הַחוֹפֶה אֶת רוֹב הַכָּרֵס בְּרוּבּוֹ טְרֵפָה:
חֲרוּתָא
בְּהֵמָה
שְׁמוּאֵל
דְּבֵי
2. וְהָאִיכָּא גְּלוּדָה סָבַר לַהּ כְּרַבִּי _ _ _ דְּמַכְשַׁיר:
סָבַר
מִשְּׁמֵיהּ
שִׁמְעוֹן
מֵאִיר
3. אַף עַל גַּב דִּיכוֹלָה לִיכָּווֹת וְלִחְיוֹת לְמַאן קָאָמַר לְתַנָּא דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל תַּנָּא דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל טְרֵפָה חַיָּה סְבִירָא לֵיהּ אֶלָּא סָבַר לַהּ כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן _ _ _ אֶלְעָזָר דְּאָמַר כְּשֵׁרָה הִיא:
תַּנָּא
בֶּן
בְּכוּלְיָא
אַחַת
4. בִּשְׁלָמָא לְתַנָּא דִּידַן דִּתְנָא תְּנָא וּדְשַׁיַּיר אָתְיָא בְּזֶה הַכְּלָל אֶלָּא _ _ _ דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל דְּאָמַר שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה טְרֵפוֹת וְתוּ לֵיכָּא וְהָא אִיכָּא בְּהֵמָה שֶׁנֶּחְתְּכוּ רַגְלֶיהָ מִן הָאַרְכּוּבָּה וּלְמַעְלָה טְרֵפָה סָבַר לֵיהּ כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר דְּאָמַר יְכוֹלָה הִיא לִיכָּווֹת וְלִחְיוֹת:
חֲרוּתָא
דְּרַב
לְתַנָּא
נְקוּבֵי
5. הֶמְסֵס _ _ _ הַכּוֹסוֹת דְּקָא חָשְׁבַתְּ לְהוּ בְּתַרְתֵּי חַשְׁבִינְהוּ בַּחֲדָא אַפֵּיק חֲדָא וְעַיֵּיל חֲדָא:
וּבֵית
יוֹסֵי
בְּזֶה
וּבֵית
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - égorger, tuer.
2 - digérer.
paal
se rassasier, s'enivrer.
piel
1 - se rassasier.
2 - abreuver, restaurer.
hifil
arroser, rassasier.
nitpael
être rassasié.
paal
circoncire.
nifal
circoncis, retranché.
2. רַב ?
prostitution, fornication.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
1 - ouverture.
2 - introduction.
3 - épée nue.
3. .י.כ.ל ?
paal
1 - arracher, rompre.
2 - suinter.
nifal
1 - arraché, rompu, éloigné.
2 - entraîné.
3 - frappé de teigne.
piel
1 - déchirer, rompre, déraciner.
2 - protester.
hifil
éloigner.
houfal
éloigné.
paal
1 - pouvoir.
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
peal
pouvoir.
paal
* avec sin
dominer, gouverner, être maitre.

* avec shin
1 - regarder.
2 - שׁוֹרֵרִים : ennemis.
hitpael
dominer, gouverner.
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
4. הִיא ?
énigme.
elle.
1 - promptement.
2 - n. pr.
somptueux.
5. תְּנָן ?
1 - nous avons appris dans une Michnah.
Avec התם : nous avons appris une Michnah autre part.
(racine : שנה/תנה)
2 - tourbillon de fumée.
3 - puanteur.
grand-mère.
n. pr.
1 - conseil.
2 - groupe.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10