1.
רַב _ _ _ אָמַר הָכִי קָתָנֵי הַכֹּל שׁוֹחֲטִין וַאֲפִילּוּ יִשְׂרָאֵל מְשׁוּמָּד מְשׁוּמָּד לְמַאי לֶאֱכוֹל נְבֵילוֹת לְתֵיאָבוֹן וְכִדְרָבָא דְּאָמַר רָבָא יִשְׂרָאֵל מְשׁוּמָּד אוֹכֵל נְבֵילוֹת לְתֵיאָבוֹן:
אָשֵׁי
יִדְרְסוּ
שׁוֹטֶה
דְּבָרִים
2.
וְכוּלָּן שֶׁשָּׁחֲטוּ _ _ _ אִילֵּימָא אַחֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן עֲלַהּ קָאֵי וְאִם שָׁחֲטוּ מִבְּעֵי לֵיהּ:
דַּאֲפִילּוּ
בָּהּ
אַהֵיָיא
אַהֵיָיא
3.
_ _ _ מֵחֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן דַּאֲפִילּוּ דִּיעֲבַד נָמֵי לָא שֶׁמָּא יִשְׁהוּ שֶׁמָּא יִדְרְסוּ וְשֶׁמָּא יַחֲלִידוּ:
חוּץ
בַּכֹּל
וּכְגוֹן
לֵיהּ
4.
אֶלָּא אַכּוּתִי הָא אָמְרַתְּ אֲפִילּוּ יוֹצֵא _ _ _ שָׁחֵיט לְכַתְּחִלָּה קַשְׁיָא:
אָמְרַתְּ
וְקָטָן
וּמְשַׁמֵּר
וְנִכְנָס
5.
אֶלָּא מֵהָכָא אֵין הַשּׁוֹמֵר צָרִיךְ לִהְיוֹת יוֹשֵׁב וּמְשַׁמֵּר אֶלָּא אַף עַל פִּי _ _ _ וְנִכְנָס מוּתָּר:
שֶׁיּוֹצֵא
הוּא
דְּבָרִים
דַּאֲפִילּוּ
1. אֲפִילּוּ ?
obscurité.
même si, même.
n. pr.
n. pr.
2. הֲרֵי ?
n. pr.
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
1 - hauteur.
2 - sublimité.
3 - orgueil.
2 - sublimité.
3 - orgueil.
fou, stupide.
3. .י.צ.א ?
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
paal
faire une incision.
nifal
s'écorcher.
piel
gratter, inciser.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
4. ?
5. חֵרֵשׁ ?
1 - n. patron.
2 - marchand.
2 - marchand.
1 - crainte, aspect terrible.
2 - idole.
2 - idole.
1 - sourd.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
obscurité profonde.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10