1. וְאִיבָּעֵית אֵימָא מֵהָכָא וָאֹמַר אֲהָהּ ה' אֱלֹהִים הִנֵּה נַפְשִׁי לֹא מְטֻמָּאָה וּנְבֵלָה וּטְרֵפָה לֹא אָכַלְתִּי מִנְּעוּרַי וְעַד עַתָּה וְלֹא _ _ _ בְּפִי בְּשַׂר פִּגּוּל:
לְאַחַר
בָא
שֶׁמַּעֲמִידִין
תֹאכְלוּהוּ
2. הֵיכִי דָּמֵי מְסוּכֶּנֶת אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב כֹּל שֶׁמַּעֲמִידִין אוֹתָהּ וְאֵינָהּ עוֹמֶדֶת רַב חֲנִינָא בַּר שֶׁלֶמְיָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב אָמַר אֲפִילּוּ _ _ _ בְּקָעִיּוֹת רָמֵי בַּר יְחֶזְקֵאל אָמַר אֲפִילּוּ אוֹכֶלֶת קוֹרוֹת:
אוֹכֶלֶת
וַאֲנָא
בַּיּוֹם
טְרֵפָה
3. מַתְקֵיף לַהּ מָר בַּר רַב אָשֵׁי וְדִלְמָא לְעוֹלָם אֵימָא לָךְ הַיְינוּ טְרֵפָה הַיְינוּ _ _ _ וּדְקָאָמְרַתְּ נְבֵלָה דִּכְתַב רַחֲמָנָא לְמָה לִי לְהָךְ נְבֵלָה דְּלָא אָתְיָא מִכֹּחַ מְסוּכֶּנֶת וְהֵיכִי דָּמֵי שֶׁעֲשָׂאָהּ גִּיסְטְרָא הָתָם נָמֵי אִי אֶפְשָׁר דְּלָא הֲוַי מְסוּכֶּנֶת פּוּרְתָּא מִקַּמֵּי דְּלִיפְסֹק לְרוּבָּא:
לְךָ
וּנְבֵלָה
נְבֵלָה
מְסוּכֶּנֶת
4. _ _ _ שְׁמוּאֵל לְתַלְמִידִי דְּרַב אֲמַר לְהוּ מַאי אָמַר רַב בִּמְסוּכֶּנֶת אֲמַרוּ לֵיהּ הָכִי אָמַר רַב:
לְאַחַר
וּמָה
אַשְׁכְּחִינְהוּ
נָתָן
5. אֶלָּא מִדִּכְתַב רַחֲמָנָא נְבֵלָה מִכְּלָל _ _ _ לָאו הַיְינוּ מְסוּכֶּנֶת:
אַחֶרֶת
פִּגּוּל
דִּטְרֵפָה
אִיסּוּר
1. .א.כ.ל ?
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
se réjouir.
hifil
réjouir.
paal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
peal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
pael
sauver.
hitpeel
sauvé.
2. בִּשְׁלָמָא ?
c'est juste, il serait juste, admettons.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - ciseaux.
1 - crainte, aspect terrible.
2 - idole.
3. יְחֶזְקֵאל ?
n. pr.
1 - viande, chair.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
n. pr.
n. pr.
4. כּוֹס ?
1 - coupe.
2 - partage.
3 - nom d'un oiseau.
4 - épine.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
mentir, être infidèle.
piel
* avec sin
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.

* avec shin
mentir, tromper, trahire.
nitpael
déclaré menteur.
paal
1 - vouloir.
2 - acquiescer.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10