1.
אֲמַר לֵיהּ אֲנָא שְׁחִיטָתָן כְּשֵׁרָה קַשְׁיָא לִי מִדְּקָתָנֵי שְׁחִיטָתָן _ _ _ דִּיעֲבַד מִכְּלָל דְּהַכֹּל לְכַתְּחִלָּה הוּא דְּאִי דִּיעֲבַד תַּרְתֵּי דִּיעֲבַד לְמָה לִי:
אֲמַר
כְּשֵׁרָה
גְּרֵידֵי
טְמֵאִין
2.
וְכֹל הַכֹּל לָאו לְכַתְּחִלָּה הוּא אֶלָּא הַכֹּל חַיָּיבִים בְּסוּכָּה הַכֹּל חַיָּיבִין בְּצִיצִית הָכִי _ _ _ דְּלָאו לְכַתְּחִלָּה:
בְּקָדְשֵׁי
נָמֵי
מֵבִיא
שְׁאָר
3.
_ _ _ מֵחֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן דַּאֲפִילּוּ בְּחוּלִּין גְּרֵידֵי דִּיעֲבַד נָמֵי לָא שֶׁמָּא יִשְׁהוּ שֶׁמָּא יִדְרְסוּ וְשֶׁמָּא יַחֲלִידוּ:
חוּץ
וְסָמַךְ
בַּבָּשָׂר
כְּדֵי
4.
_ _ _ שֶׁשָּׁחֲטוּ אַהֵיָיא אִילֵּימָא אַחֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן עֲלַהּ קָאֵי וְאִם שָׁחֲטוּ מִיבְּעֵי לֵיהּ אֶלָּא אַטָּמֵא בְּחוּלִּין הָא אָמְרַתְּ לְכַתְּחִלָּה נָמֵי שָׁחֵיט:
בְּקָדְשֵׁי
וְכוּלָּן
סוֹמְכִין
דְּהַכֹּל
5.
וְאֶלָּא אַטָּמֵא בְּמוּקְדָּשִׁים בְּבָרִי לִי סַגִּי דְּלֵיתֵיהּ _ _ _ דִּנְשַׁיְּילֵיהּ:
לָאו
מֵבִיא
קַמַּן
טָהֳרַת
1. חָלָל ?
n. pr.
1 - oreille.
2 - nom d'un peuple, groupe.
3 - n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
2 - nom d'un peuple, groupe.
3 - n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
n. pr.
1 - cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
2 - profane.
3 - espace vide, étendue.
2 - profane.
3 - espace vide, étendue.
2. לֵית ?
n. pr.
il n'y a pas, il n'est pas, il ne s'applique.
n. pr.
1 - luminaire.
2 - vue, action d'éclairer.
3 - ouverture.
2 - vue, action d'éclairer.
3 - ouverture.
3. קֹדֶשׁ ?
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
peu.
1 - fort, sain.
2 - gras.
3 - sûr.
2 - gras.
3 - sûr.
si seulement, à D.ieu ne plaise.
4. נ.ג.ע. ?
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
paal
mesurer.
nifal
mesuré.
piel
1 - mesurer.
2 - paraitre long.
2 - paraitre long.
hitpael
s'étendre.
hifil
autoriser.
houfal
autorisé.
peal
1 - avoir le pouvoir.
2 - prêter.
2 - prêter.
afel
autoriser.
paal
1 - se remuer.
2 - chanceler.
3 - errer.
2 - chanceler.
3 - errer.
nifal
secoué, remué.
hifil
1 - remuer, agiter.
2 - faire errer.
2 - faire errer.
hitpael
bouger.
5. עַל ?
n. pr.
n. pr.
effusion, le fait de verser.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10