1.
בְּעָא מִינֵּיהּ שְׁמוּאֵל מֵרַב הוּנָא מִנַּיִן לַמִּתְעַסֵּק בְּקָדָשִׁים שֶׁהוּא פָּסוּל _ _ _ וְשָׁחַט אֶת בֶּן הַבָּקָר שֶׁתְּהֵא שְׁחִיטָה לְשֵׁם בֶּן בָּקָר אָמַר לוֹ זוֹ בְּיָדֵינוּ הִיא לְעַכֵּב מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר לִרְצוֹנְכֶם תִּזְבָּחֻהוּ לְדַעְתְּכֶם זְבוּחוּ:
שֶׁנֶּאֱמַר
לַמִּתְעַסֵּק
גְּרֵידְתָּא
מַאן
2.
רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק מַתְנֵי הָכִי אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא בָּעֵי רַבִּי יוֹחָנָן קָטָן יֵשׁ לוֹ מַעֲשֶׂה אוֹ אֵין לוֹ _ _ _:
חֵרֵשׁ
דְּרַבָּנַן
מַעֲשֶׂה
תִּזְבָּחֻהוּ
3.
רַבִּי אַמֵּי אָמַר הָכִי קָתָנֵי שְׁחִיטַת נָכְרִי נְבֵלָה הָא דְּמִין לַעֲבוֹדָה זָרָה תְּנֵינָא לְהָא דְּתָנוּ רַבָּנַן שְׁחִיטַת מִין לַעֲבוֹדָה זָרָה פִּיתּוֹ פַּת כּוּתִי יֵינוֹ _ _ _ נֶסֶךְ סְפָרָיו סִפְרֵי קוֹסְמִין פֵּירוֹתָיו טְבָלִין וְיֵשׁ אוֹמְרִים אַף:
יֵין
מַחְשָׁבָה
שֶׁלֹּא
נִתְכַּוֵּין
4.
וְאָמַר _ _ _ יוֹחָנָן לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁלֹּא הִיפֵּךְ בָּהֶן אֲבָל הִיפֵּךְ בָּהֶן הֲרֵי זֶה בְּכִי יוּתַּן:
חֵרֵשׁ
כּוּתִי
לוֹמַר
רַבִּי
5.
מַתְנִי' שְׁחִיטַת נָכְרִי _ _ _ וּמְטַמְּאָה בְּמַשָּׂא:
שְׁמוּאֵל
נְבֵלָה
הוּא
שָׁנוּ
1. הֵן ?
1 - n. pr.
2 - chef, centurion.
3 - noix à écorce dure.
2 - chef, centurion.
3 - noix à écorce dure.
1 - les mains vides.
2 - vainement.
2 - vainement.
1 - douzième mois de l'année.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
2 - voici, certes.
3 - si.
2. ש.ח.ט. ?
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
paal
se faner, être détruit.
poual
1 - fané.
2 - abattu, languir.
2 - abattu, languir.
paal
1 - échapper.
2 - rester.
2 - rester.
paal
* avec sin
pressurer, presser.
* avec shin
1 - tuer, égorger (des bêtes).
2 - aplatir, rendre ductile.
pressurer, presser.
* avec shin
1 - tuer, égorger (des bêtes).
2 - aplatir, rendre ductile.
nifal
être égorgé, sacrifié.
hifil
faire tuer.
peal
abattre.
hitpeel
être abattu.
3. דַּעַת ?
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
n. pr.
repos, calme.
n. pr.
4. נַחְמָן ?
n. pr.
n. pr.
1 - action.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
n. pr.
5. סְתָם ?
simplement, sans rien préciser.
1 - tour.
2 - vaisselier.
2 - vaisselier.
vitalité.
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
2 - commencement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10