1.
_ _ _ נַפְשָׁךְ אִי חֲזָקָה שָׁלִיחַ עוֹשֶׂה שְׁלִיחוּתוֹ אֲפִילּוּ תְּרוּמָה נָמֵי וְאִי אֵין חֲזָקָה שָׁלִיחַ עוֹשֶׂה שְׁלִיחוּתוֹ אֲפִילּוּ שְׁחִיטָה נָמֵי לָא:
אָמַר
אִם
הָאוֹמֵר
מָה
2.
בְּעָא מִינֵּיהּ רַב דִּימִי בַּר יוֹסֵף _ _ _ נַחְמָן הָאוֹמֵר לִשְׁלוּחוֹ צֵא וּשְׁחוֹט וְהָלַךְ וּמָצָא שָׁחוּט מַהוּ אָמַר לוֹ חֶזְקָתוֹ שָׁחוּט הָאוֹמֵר לִשְׁלוּחוֹ צֵא וּתְרוֹם וְהָלַךְ וּמָצָא תָּרוּם מַאי אֲמַר לֵיהּ אֵין חֶזְקָתוֹ תָּרוּם:
וְאֶלָּא
מֵרַב
רַב
מִתְּחִלָּה
3.
וְאֶלָּא דְּלָא יְדַע אִי גְּמִיר אִי לָא גְּמִיר לֵימָא רוֹב _ _ _ אֵצֶל שְׁחִיטָה מוּמְחִין הֵן:
מִי
דָּרַס
אִידַּךְ
מְצוּיִין
4.
אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק לָא דְּכוּלֵּי עָלְמָא רוֹב מְצוּיִין אֵצֶל שְׁחִיטָה מוּמְחִין הֵן וּבְבַיִת דְּכוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דִּשְׁרֵי בְּאַשְׁפָּה שֶׁבַּשּׁוּק דְּכוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דְּאָסוּר כִּי _ _ _ בְּאַשְׁפָּה שֶׁבַּבַּיִת מָר סָבַר אָדָם עָשׂוּי לְהַטִּיל נִבְלָתוֹ בְּאַשְׁפָּה שֶׁבַּבַּיִת וּמַר סָבַר אֵין אָדָם עָשׂוּי לְהַטִּיל נִבְלָתוֹ בְּאַשְׁפָּה שֶׁבַּבַּיִת:
מִתְּחִלָּה
דִּגְמִיר
וְאֶלָּא
פְּלִיגִי
5.
הֵיכִי דָמֵי אִי דְּיָדַע דִּגְמִיר לְמָה לִי רָאָה וְאִי דְּיָדַע _ _ _ גְּמִיר פְּשִׁיטָא:
דְּלָא
וּשְׁחִיטָה
דְּלָא
חֲנִינָא
1. בַּיִת ?
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
1 - premier-né.
2 - chef.
2 - chef.
n. pr.
2. דָּבָר ?
faux, faucille.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - n. pr.
2 - destruction.
2 - destruction.
1 - entrailles.
2 - tas de pierres, ruine.
3 - colline.
2 - tas de pierres, ruine.
3 - colline.
3. ש.ח.ט. ?
paal
battre le blé.
paal
* avec sin
pressurer, presser.
* avec shin
1 - tuer, égorger (des bêtes).
2 - aplatir, rendre ductile.
pressurer, presser.
* avec shin
1 - tuer, égorger (des bêtes).
2 - aplatir, rendre ductile.
nifal
être égorgé, sacrifié.
hifil
faire tuer.
peal
abattre.
hitpeel
être abattu.
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
4. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - se vanter.
2 - briller, luire.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer.
poual
1 - loué.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
paal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
2 - bouillir.
piel
1 - cuire.
2 - mûrir.
2 - mûrir.
poual
cuit.
hifil
mûrir.
hitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
2 - parvenir à maturité.
nitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
2 - parvenir à maturité.
peal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
2 - bouillir.
pael
cuire, rôtir.
hitpeel
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
2 - parvenir à maturité.
paal
vieux.
hifil
vieillir.
hitpael
vieillir.
nitpael
vieillir.
5. פְּשִׁיטָא ?
sillon.
1 - indigène.
2 - citoyen.
3 - laurier ou arbre qui n'a pas été transplanté.
2 - citoyen.
3 - laurier ou arbre qui n'a pas été transplanté.
1 - il est évident que.
2 - étude.
3 - petite pièce de monnaie.
4 - pustule.
2 - étude.
3 - petite pièce de monnaie.
4 - pustule.
1 - breuvage.
2 - arrosement.
2 - arrosement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10