1.
עַד כָּאן לָא פְּלִיגִי אֶלָּא דְּמָר סָבַר בְּחַיֶּיהָ לְאֵבָרִים עוֹמֶדֶת _ _ _ סָבַר בְּחַיֶּיהָ לָאו לְאֵבָרִים עוֹמֶדֶת:
חַיָּיב
וּמָר
עַד
אֲמַר
2.
אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי וּמִי אִיכָּא מִידֵּי דְּאִילּוּ _ _ _ לֵיהּ אַחֵר לָא מִיחַיַּיב וְאָכֵיל לֵיהּ הַאי מִיחַיַּיב אֲמַר לֵיהּ זֶה לְפִי מַחְשַׁבְתּוֹ וְזֶה לְפִי מַחְשַׁבְתּוֹ:
אָכֵיל
אֵימָא
אָמַר
הָכָא
3.
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן _ _ _ תֹאכַל הַנֶּפֶשׁ עִם הַבָּשָׂר זֶה אֵבֶר מִן הַחַי וּבָשָׂר בַּשָּׂדֶה טְרֵפָה לֹא תֹאכֵלוּ זֶה בָּשָׂר מִן הַחַי וּבָשָׂר מִן הַטְּרֵפָה:
וְאָמַר
לֹא
תֹאכַל
רַבִּי
4.
תָּא שְׁמַע נָטַל צִפּוֹר שֶׁאֵין בּוֹ כְּזַיִת וַאֲכָלוֹ רַבִּי פּוֹטֵר וְרַבִּי אֶלְעָזָר בַּר רַבִּי שִׁמְעוֹן מְחַיֵּיב אָמַר _ _ _ אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן קַל וָחוֹמֶר עַל אֵבֶר מִמֶּנָּה חַיָּיב עַל כּוּלָּהּ לֹא כָּל שֶׁכֵּן חֲנָקָהּ וַאֲכָלָהּ דִּבְרֵי הַכֹּל בִּכְזַיִת:
אוֹכָלִין
רַבִּי
תֹאכֵלוּ
שֶׁכֵּן
5.
וְאָמַר רָבָא אִם תִּמְצֵי לוֹמַר סָבַר רַבִּי אֶלְעָזָר בַּר רַבִּי שִׁמְעוֹן מַחְשְׁבֶת אוֹכָלִין שְׁמָהּ _ _ _ חִישֵּׁב לְאוֹכְלָהּ מֵתָה וַאֲכָלָהּ חַיָּה פָּטוּר:
כּוּלָּהּ
הַאי
מַחְשָׁבָה
שְׁמָהּ
1. בָּשָׂר ?
1 - viande, chair.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
1 - épouvante, terreur.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
fin.
1 - n. patron.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
2. חֹמֶר ?
1 - sentiment, sens, sensation.
2 - buisson.
3 - n. pr. (חוּשַׁי ...).
2 - buisson.
3 - n. pr. (חוּשַׁי ...).
n. pr.
1 - ciment, mortier,.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
1 - libération.
2 - rançon.
2 - rançon.
3. .ט.מ.א ?
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
1 - pousser.
2 - réfuter.
3 - supprimer.
3 - repousser.
2 - réfuter.
3 - supprimer.
3 - repousser.
nifal
1 - précipité, exilé.
2 - différé.
2 - différé.
poual
poussé.
hifil
enlever, repousser.
peal
1 - pousser.
2 - mettre de côté.
2 - mettre de côté.
hitpeel
1 - repoussé.
2 - différé.
2 - différé.
paal
voler, planer.
paal
1 - s'élever.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
nifal
s'élever, se séparer.
4. נַמִּי ?
aussi, même.
n. pr.
neige.
1 - aveu.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
5. צִפּוֹר ?
1 - oiseau.
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
1 - écrit, écriture.
2 - décret.
2 - décret.
n. pr.
1 - planche.
2 - table, tablette.
2 - table, tablette.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10