1. כִּדְאָמַר _ _ _ מְשַׁרְשְׁיָא כְּגוֹן שֶׁהָיְתָה שָׁנָה מְעוּבֶּרֶת הָכָא נָמֵי כְּגוֹן שֶׁהָיְתָה שָׁנָה שֶׁלְּפָנֶיהָ מְעוּבֶּרֶת דַּל יַרְחָא חַסִּירָא בַּהֲדֵי יַרְחָא מַלְיָא:
כְּגוֹן
חַד
אָתֵי
רַב
2. _ _ _ אָמַר לֹא נִרְאָה לַחֲכָמִים לְחַסֵּר יָתֵר עַל שְׁמוֹנָה וּמַאי טַעְמָא קָאָמַר — מָה טַעַם אֵין פּוֹחֲתִים מֵאַרְבָּעָה חֳדָשִׁים הַמְעוּבָּרִים בְּשָׁנָה — מִשּׁוּם דְּלֹא נִרְאָה לַחֲכָמִים לְחַסֵּר יָתֵר עַל שְׁמוֹנֶה:
עוּלָּא
יַרְחָא
דְּלֹא
מְעוּבֶּרֶת
3. כִּדְאָמַר _ _ _ מְשַׁרְשְׁיָא כְּגוֹן שֶׁהָיְתָה שָׁנָה מְעוּבֶּרֶת הָכָא נָמֵי כְּגוֹן שֶׁהָיְתָה שָׁנָה שֶׁלְּפָנֶיהָ מְעוּבֶּרֶת וְעִיבּוּר שָׁנָה חוֹדֶשׁ דַּל יַרְחָא מַלְיָא בַּהֲדֵי יַרְחָא חַסִּירָא וְאַכַּתִּי חַד יוֹמָא לָא אַדַּעְתַּיְיהוּ דְּאִינָשֵׁי:
מִשּׁוּם
לַחֲכָמִים
רַב
קָא
4. קָדֵים אָתֵי סֵיהֲרָא תְּלָתָא יוֹמֵי הַשְׁתָּא _ _ _ קָא קָדֵים אָתֵי תְּרֵי יוֹמֵי:
מְעוּבֶּרֶת
הָכָא
נָמֵי
סָבְרִי
5. _ _ _ שְׁנָא תִּשְׁעָה דְּלָא דְּאִם כֵּן מְיַיתְּרָא סֵיהֲרָא תְּלָתָא יוֹמֵי הַשְׁתָּא נָמֵי קָא מְיַיתְּרָא תְּרֵי יוֹמֵי:
יוֹמָא
מְעוּבֶּרֶת
מַאי
טַעְמָא
1. מַה ?
n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
précipitation.
2. נַמִּי ?
aussi, même.
n. pr.
n. pr.
1 - secret.
2 - noirceur.
3. ?
4. שְׁמֹנֶה ?
partie inférieure de la meule.
figure.
n. pr.
huit.
5. שָׁנָה ?
année.
1 - n. pr.
2 - consacré à la débauche.
1 - amertume.
2 - colonne pour indiquer le chemin.
une.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10