1.
וְגוֹאֲלִין לְעוֹלָם אֵימָא בְּמִצְוַת רֹאשׁ הַשָּׁנָה נָמֵי לָא לִיחַיְּיבוּ _ _ _ לַן נְהִי דְּלֵיתַנְהוּ בְּהַשְׁמָטַת קַרְקַע בְּהַשְׁמָטַת כְּסָפִים — בְּשִׁילּוּחַ עֲבָדִים מִיהָא אִיתַנְהוּ:
קָמַשְׁמַע
יְהוּ
וְאִיתֵּימָא
דְּזָר
2.
אָמַר לוֹ רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי לֹא כֵּן אֶלָּא כָּל כֹּהֵן שֶׁאֵינוֹ שׁוֹקֵל חוֹטֵא אֶלָּא שֶׁהַכֹּהֲנִים דּוֹרְשִׁין מִקְרָא זֶה לְעַצְמָן ''וְכָל מִנְחַת כֹּהֵן כָּלִיל תִּהְיֶה _ _ _ תֵאָכֵל'':
אָמַר
דִּלְכַתְּחִילָּה
לֹא
וְיִשְׂרְאֵלִים
3.
הַכֹּל מִצְטָרְפִין לְזִימּוּן _ _ _ לְוִיִּם וְיִשְׂרְאֵלִים פְּשִׁיטָא לָא צְרִיכָא דְּקָאָכְלִי כֹּהֲנִים תְּרוּמָה אוֹ קָדָשִׁים וְזָר קָאָכֵיל חוּלִּין:
כֹּהֲנִים
וּבָאִין
מִצְטָרְפִין
כֹּהֲנִים
4.
קָא מַשְׁמַע לַן ''וְאָכַלְתָּ וְשָׂבָעְתָּ'' _ _ _ רַחֲמָנָא וְהָא אִיתַנְהוּ:
אֶת
לְהוּ
אָמַר
אִיצְטְרִיךְ
5.
הַכֹּל מַעֲרִיכִין כֹּהֲנִים לְוִיִּם וְיִשְׂרְאֵלִים פְּשִׁיטָא אָמַר רָבָא לֹא נִצְרְכָא _ _ _ לְבֶן בּוּכְרִי דִּתְנַן אָמַר רַבִּי יְהוּדָה הֵעִיד בֶּן בּוּכְרִי בְּיַבְנֶה כָּל כֹּהֵן שֶׁשּׁוֹקֵל אֵינוֹ חוֹטֵא:
אֶלָּא
וְזָר
מִנְחַת
וְעוֹמֶר
1. .ע.ו.ד ?
piel
traduire, expliquer.
poual
être traduit.
pael
traduire, expliquer.
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
2 - s'entraider.
piel
aider.
hifil
transporter.
hitpael
se servir de.
nitpael
se servir de.
pael
aider.
hitpaal
1 - aider.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
nifal
1 - égaré.
2 - consterné.
2 - consterné.
2. אֶת ?
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - bassin, lavoir.
2 - foyer, chaudière.
2 - foyer, chaudière.
1 - magnificence.
2 - grandeur.
2 - grandeur.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
garde-fous.
n. pr.
n. pr.
4. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. רַבִּי ?
1 - sourd.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - grattage.
2 - grattage.
vêtement.
mon maître (titre de savants).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10