1.
וְדִין הוּא בְּשֶׁל אֲחֵרִים אֲנִי זוֹכֶה בְּשֶׁל _ _ _ לֹא כָּל שֶׁכֵּן תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְהָיָה הַשָּׂדֶה בְּצֵאתוֹ בַיֹּבֵל קוֹדֶשׁ לַה' כִּשְׂדֵה הַחֵרֶם'':
וְנִמְצָא
אִי
עַצְמִי
מַשְׁמַע
2.
מִי דָּמֵי קֳדָשָׁיו לָאו _ _ _ הָכָא בִּרְשׁוּתוֹ:
וַהֲרֵי
לוֹמַר
בִּרְשׁוּתוֹ
בִּרְשׁוּתוֹ
3.
אָמַר מָר בְּשֶׁל _ _ _ אֲנִי זוֹכֶה מִי דָּמֵי הָתָם זוֹכֶה בְּעָלְמָא הָכָא קָא שָׁקֵיל לֵיהּ:
וְדִין
יָדוֹ
אֲחֵרִים
נָמֵי
4.
אָמַר רָמֵי בַּר חָמָא אִיצְטְרִיךְ סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא הוֹאִיל וּכְתִיב ''וְאִישׁ אֶת _ _ _ לוֹ יִהְיוּ'' הָא נָמֵי כִּי קֳדָשָׁיו דָּמְיָא:
קֳדָשָׁיו
יִהְיוּ
הֵן
שָׁקֵיל
5.
וְכִי מָה לָמַדְנוּ מִשְּׂדֵה הַחֵרֶם מֵעַתָּה הֲרֵי זֶה בָּא לְלַמֵּד וְנִמְצָא לָמֵד מַקִּישׁ שְׂדֵה חֶרְמוֹ לִשְׂדֵה אֲחוּזָּה שֶׁל יִשְׂרָאֵל מָה שְׂדֵה אֲחוּזָּה שֶׁל יִשְׂרָאֵל יוֹצָא מִתַּחַת יָדוֹ וּמִתְחַלֶּקֶת לַכֹּהֲנִים אַף שְׂדֵה חֶרְמוֹ יוֹצָא מִתַּחַת יָדוֹ וּמִתְחַלֶּקֶת לְאֶחָיו _ _ _:
מִתַּחַת
הַכֹּהֲנִים
מַסֶּכֶת
וּמִגְרְשֵׁיהֶן
1. אֲנִי ?
n. pr.
1 - troisième.
2 - tiers.
2 - tiers.
je, moi.
n. pr.
2. שָׂדֶה ?
n. pr.
1 - champ, terre.
2 - campagne, pays.
2 - campagne, pays.
n. pr.
enseignement des Tanaïm non codifié dans la Michnah.
3. חֵרֶם ?
1 - chose vouée à l'anathème.
2 - filet de pêcheur.
3 - destruction.
2 - filet de pêcheur.
3 - destruction.
1 - tente, demeure.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
vie.
1 - farine.
2 - moisissure sur le vin.
2 - moisissure sur le vin.
4. .א.מ.ר ?
paal
condamner, punir.
nifal
condamné, puni.
paal
1 - faire un gâteau.
2 - faire un rond.
2 - faire un rond.
peal
faire un rond.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
* avec sin
pressurer, presser.
* avec shin
1 - égorger (des bêtes).
2 - aplatir.
pressurer, presser.
* avec shin
1 - égorger (des bêtes).
2 - aplatir.
nifal
égorgé, sacrifié.
hifil
faire tuer.
peal
abattre.
hitpeel
abattu.
5. נַמִּי ?
1 - n. pr.
2 - ruine, convulsion.
2 - ruine, convulsion.
1 - clou, pieux, bêche, cheville.
2 - ancêtre renommé.
2 - ancêtre renommé.
aussi, même.
1 - ce qui déborde, ce qui dépasse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10