1.
רָבָא אָמַר דְּכוּלֵּי עָלְמָא צַד אֶחָד בְּרִבִּית אָסוּר וְהָכָא בְּרִבִּית עַל מְנָת לְהַחְזִיר אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ — מָר _ _ _ אָסוּר וּמָר סָבַר מוּתָּר:
אֲמַרוּ
שְׁנָתוֹ
סָבַר
נְחֵיתְנָא
2.
לְמִי חָלוּט רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר לָרִאשׁוֹן חָלוּט _ _ _ יוֹחָנָן אָמַר לַשֵּׁנִי חָלוּט בִּשְׁלָמָא לְרַבִּי אֶלְעָזָר דִּלְדִידֵיהּ קָא מָנֵינַן אֶלָּא לְרַבִּי יוֹחָנָן מַאי טַעְמָא אָמַר רַבִּי אַבָּא בַּר מֶמֶל מָה מָכַר לוֹ רִאשׁוֹן לְשֵׁנִי — כָּל זְכוּת שֶׁתָּבֹא לְיָדוֹ:
רַבָּנַן
הַמַּקְדִּישׁ
הַיְינוּ
רַבִּי
3.
גְּמָ' אָמַר רָבָא מִתַּקָּנָתוֹ שֶׁל הַלֵּל — ''הֲרֵי זֶה גִּיטִּיךְ עַל מְנָת שֶׁתִּתְּנִי _ _ _ מָאתַיִם זוּז'' וּנְתָנָהּ לוֹ מִדַּעְתּוֹ — מְגוֹרֶשֶׁת בְּעַל כָּרְחוֹ — אֵינָהּ מְגוֹרֶשֶׁת:
לִי
אִם
וְהָכָא
שׁוֹבֵר
4.
אָמַר רַבִּי אַבָּא בַּר מֶמֶל מָכַר שְׁנֵי בָּתֵּי עָרֵי חוֹמָה אֶחָד בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר בַּאֲדָר הָרִאשׁוֹן וְאֶחָד בְּאֶחָד בַּאֲדָר הַשֵּׁנִי זֶה שֶׁמָּכַר לוֹ בַּאֲדָר הַשֵּׁנִי כֵּיוָן שֶׁהִגִּיעַ יוֹם _ _ _ בַּאֲדָר שֶׁל שָׁנָה הַבָּאָה — עָלְתָה לוֹ שָׁנָה זֶה שֶׁמָּכַר לוֹ בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר שֶׁל אֲדָר הָרִאשׁוֹן — לֹא עָלְתָה לוֹ שָׁנָה עַד חֲמִשָּׁה עָשָׂר בַּאֲדָר שֶׁל שָׁנָה הַבָּאָה:
דָּבָר
רָבָא
מֵהֲדָדֵי
אֶחָד
5.
לֹא יֵצֵא בַּיּוֹבֵל _ _ _ לִי אָמַר רַב סָפְרָא לֹא נִצְרְכָא אֶלָּא לְמוֹכֵר בַּיִת בְּבָתֵּי עָרֵי חוֹמָה וּפָגַע בּוֹ יוֹבֵל בְּתוֹךְ שְׁנָתוֹ סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא לִיפּוֹק בְּיוֹבֵל קָא מַשְׁמַע לַן ''לֹא יֵצֵא בַּיּוֹבֵל'':
אִיכָּא
הָיָה
לְמָה
וְהָכָא
1. .א.כ.ל ?
paal
rugir, se lamenter.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
s'échauffer, être en chaleur, avoir chaud.
nifal
échauffé.
piel
1 - échauffer, s'échauffer.
2 - concevoir.
2 - concevoir.
hitpael
s'échauffer, se réchauffer.
pael
échauffer.
hitpeel
s'échauffer, se réchauffer.
paal
déchirer.
nifal
être déchiré.
piel
déchirer, briser, mettre en pièce.
2. כֵּיוָן ?
1 - aurore.
2 - étoile du matin.
3 - lueur.
2 - étoile du matin.
3 - lueur.
1 - contenu.
2 - multitude, assemblée.
3 - plénitude.
4 - pafois : verbe remplir (מלא).
5 - parfois : לֹא + מְ.
2 - multitude, assemblée.
3 - plénitude.
4 - pafois : verbe remplir (מלא).
5 - parfois : לֹא + מְ.
1 - puisque, dès que.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
1 - n. pr.
2 - destruction.
2 - destruction.
3. ?
4. סוֹפֵר ?
1 - graisse.
2 - abondance.
2 - abondance.
1 - secrétaire, écrivain, scribe, docteur, homme de lettres.
2 - סַפְרָא : n. pr.
3 - סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
2 - סַפְרָא : n. pr.
3 - סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
pourriture.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10