1.
הַבְּעָלִים אוֹמְרִים בְּעֶשְׂרִים וְכָל אָדָם בְּעֶשְׂרִים וְכוּ' לְמֵימְרָא דְּחוֹמֶשׁ עֲדִיף וּרְמִינְהוּ בַּעַל הַבַּיִת אוֹמֵר בְּסֶלַע וְאֶחָד אוֹמֵר בְּסֶלַע וְאִיסָּר _ _ _ שֶׁל סֶלַע וְאִיסָּר קוֹדֵם מִפְּנֵי שֶׁמּוֹסִיף עַל הַקֶּרֶן:
כִּדְרַב
—
וְאִיסָּר
הַמַּגִּיעַ
2.
חָזַר בּוֹ בֶּן שְׁלֹשִׁים — מְמַשְׁכְּנִין מִנְּכָסָיו עַד עֶשֶׂר אַמַּאי וְלִיתֵּן דְּבֶן אַרְבָּעִים בַּהֲדֵיהּ דְּלֵיכָּא בֶּן אַרְבָּעִים חָזַר בּוֹ בֶּן עֶשְׂרִים — מְמַשְׁכְּנִין מִנְּכָסָיו עַד עֶשֶׂר אַמַּאי לִיתֵּן דְּבֶן שְׁלֹשִׁים בַּהֲדֵיהּ דְּלֵיכָּא בֶּן _ _ _:
חֲמִשִּׁים
עַד
שְׁלֹשִׁים
לוֹ
3.
וְדִינָר מַאי _ _ _ אָמַר רַב שֵׁשֶׁת הָכִי קָאָמַר אִם רָצוּ בְּעָלִים מֵעִיקָּרָא לִיתֵּן חֶשְׁבּוֹן הַמַּגִּיעַ לְאֶחָד וּשְׁלֹשִׁים וְדִינָר:
לָא
לֵיהּ
עֲבִידְתֵּיהּ
סֵיפָא
4.
אָמַר אֶחָד הֲרֵי הוּא שֶׁלִּי כּוּ' בְּעֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ נוֹתְנִין שְׁלֹשִׁים וְלֵימְרוּ הַבְּעָלִים _ _ _ גַּבְרָא בַּחֲרִיקִין דַּאֲמוּר בְּעָלִים דִּינָר:
מִינַּהּ
אֲתָא
מוֹסִיפִין
וּשְׁתַּיִם
5.
אִיכָּא דְּרָמֵי לְהוּ מִירְמָא תְּנַן חָזַר בּוֹ שֶׁל עֶשֶׂר מוֹכְרִין אוֹתָהּ בְּשָׁוְיָהּ וְנִפְרָעִין מִשֶּׁל _ _ _ אֶת הַמּוֹתָר וְהָתַנְיָא מְשַׁלְּשִׁין בֵּינֵיהֶם אָמַר רַב חִסְדָּא לָא קַשְׁיָא כָּאן — בְּבַת אַחַת כָּאן — בְּזֶה אַחַר זֶה:
דְּלָא
עֶשֶׂר
הַבַּיִת
וְכוּ'
1. ?
2. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - n. pr.
2 - verbe donner.
2 - verbe donner.
1 - force, pouvoir.
2 - attaque.
3 - conjugaison de la racine תקפ.
2 - attaque.
3 - conjugaison de la racine תקפ.
1 - laine.
2 - coton.
2 - coton.
3. .י.ס.פ ?
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
planté.
piel
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
2 - reconnaitre comme premier né.
poual
naître le premier.
hifil
1 - enfanter pour la première fois.
2 - cueillir les premiers fruits.
2 - cueillir les premiers fruits.
hitpael
mûrir.
pael
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
2 - reconnaitre comme premier né.
hitpaal
être consacré premier-né.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
4. רָבָא ?
n. pr.
couronne.
1 - tente, demeure.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
égyptienne.
5. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - guérison, remède.
2 - guéri.
2 - guéri.
1 - néant.
2 - extrémité.
3 - seulement, sans.
4 - n. pr.
2 - extrémité.
3 - seulement, sans.
4 - n. pr.
1 - flamme.
2 - lame.
2 - lame.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10