1. וְכֵן בְּגִיטֵּי נָשִׁים כּוֹפִין וְכוּ' אָמַר רַב שֵׁשֶׁת הַאי מַאן דְּמָסַר מוֹדָעָא אַגִּיטָּא — מוֹדָעֵיהּ _ _ _ פְּשִׁיטָא:
קָא
כָּל
לִיקַּח
מוֹדָעָא
2. _ _ _ — יָצָא שֶׁלֹּא לְדַעַת — לֹא יָצָא:
דְּשָׁקְלָה
צְרִיכָה
שֶׁיֹּאמַר
לְדַעַת
3. דְּאִם כֵּן לִיתְנֵי עַד שֶׁיִּתֵּן מַאי עַד _ _ _ עַד דִּמְבַטֵּל לֵיהּ לְמוֹדָעֵיהּ:
לָא
לַהּ
שֶׁיֹּאמַר
כָּךְ
4. לְמָה לִי לְמֵימַר ''עַל מְנָת לִיתֵּן לְאִשָּׁה כְּתוּבָּתָהּ וּלְבַעַל חוֹב חוֹבוֹ'' דְּאִיכָּא דְּנִיחָא לֵיהּ בְּבַעַל חוֹב דְּמֵיקֵל בְּזוּזֵי וְאִיכָּא דְּנִיחָא לֵיהּ _ _ _ דְּשָׁקְלָה עַל יָד עַל יָד:
צְרִיכָא
בַּטְּלֵיהּ
בְּאִשָּׁה
חוֹב
5. וּפְלִיגָא דְּעוּלָּא דְּאָמַר עוּלָּא לֹא חִילְּקוּ בֵּין חַטָּאת לְעוֹלָה אֶלָּא שֶׁחַטָּאת צְרִיכָה דַּעַת בִּשְׁעַת הַפְרָשָׁה וְעוֹלָה _ _ _ צְרִיכָה דַּעַת בִּשְׁעַת הַפְרָשָׁה אֲבָל בִּשְׁעַת כַּפָּרָה — אִידֵּי וְאִידֵּי לְדַעַת — יָצָא שֶׁלֹּא לְדַעַת — לֹא יָצָא:
בְּסִימָנֶיהָ
יָד
יוֹם
אֵין
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - se précipiter.
2 - se décourager, se troubler.
nifal
1 - se précipiter.
2 - se décourager, se troubler.
piel
couper, trancher.
hifil
1 - insister, être pointilleux, prendre soin.
2 - s'emporter.
3 - irriter.
peal
pointilleux.
hitpeel
1 - rétréci.
2 - s'emporter.
3 - irriter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
hitpael
devenir juif.
2. .א.מ.ר ?
paal
être inquiet, être dans la perplexité.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
battre (des mains).
peal
battre.
pael
arrêter.
hitpeel
être dressé.
paal
être élevé.
3. מַה ?
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
égyptienne.
secours.
torpeur, assoupissement.
4. אִשָּׁה ?
1 - tourment, angoisse.
2 - frontière.
irrité, impétueux.
1 - os.
2 - substance.
femme, épouse.
5. ש.נ.א. ?
paal
se retirer,s'arracher.
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
piel
crier, se plaindre, prier.
pael
aplanir.
hitpeel
devenir une masse informe.
hitpaal
être plâtré.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10