1. אֶלָּא רַבָּנַן מַאי קָסָבְרִי אִי אָדָם מוֹצִיא דְּבָרָיו לְבַטָּלָה — _ _ _ כּוּלּוֹ נָמֵי וְאִי אֵין אָדָם מוֹצִיא דְּבָרָיו לְבַטָּלָה — אֲפִילּוּ חֶצְיוֹ נָמֵי:
אֲפִילּוּ
דְּתֵימָא
נוֹתֵן
קָאָמַר
2. פְּשׁוֹט מִיהָא חֲדָא דִּתְנַן ''דְּמֵי עָלַי'' וּמֵת — לֹא יִתְּנוּ _ _ _ שֶׁאֵין דָּמִים לַמֵּתִים:
יוֹרְשִׁין
דִּבְזֶה
קָסָבְרִי
בָּעֲרָכִין
3. מַהוּ דְּתֵימָא הָתָם הוּא _ _ _ יוֹדֵעַ שֶׁאֵין עֵרֶךְ לִכְלִי וְגָמַר וְאָמַר לְשֵׁם דָּמִים אֲבָל הָכָא מִיטְעָא קָטָעֵי דְּסָבַר כִּי הֵיכִי דְּאִיכָּא ''עֵרֶךְ רֹאשִׁי'' וְ''עֵרֶךְ כְּבֵידִי'' אִיכָּא נָמֵי ''עֵרֶךְ יָדִי'' וְ''עֵרֶךְ רַגְלִי'' אֲבָל דְּמֵי לָא קָאָמַר — קָא מַשְׁמַע לַן:
אֲמָדוּהוּ
דְּאָדָם
וְ''עֵרֶךְ
עֵרֶךְ
4. גְּמָ' תָּנוּ רַבָּנַן חוֹמֶר בַּנְּדָרִים מִבַּעֲרָכִין שֶׁהַנְּדָרִים _ _ _ עַל בְּהֵמָה חַיָּה וָעוֹף וְאֵין נִדּוֹנִים בְּהֶשֵּׂג יָד מָה שֶׁאֵין כֵּן בָּעֲרָכִין:
גְּזֵירָה
חָלִין
רַבִּי
יוֹסֵי
5. אִם תִּימְצֵי לוֹמַר כֵּיוָן דְּקָאָמַר ''שְׁנֵי'' כְּזֶה אַחַר זֶה דָּמֵי אֲמָדוּהוּ מֵאֵלָיו מַהוּ מִי אָמְרִינַן הָא אֲמִיד מֵאֵלָיו _ _ _ אוֹ דִלְמָא בָּעֵינַן כַּוָּונָה לְאוּמְדָּנָא:
זִימְנֵי
סָבְרִי
וְקָאֵי
וְקָאֵי
1. דָּבָר ?
hélas !, ah
sort.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
coccyx au bas de l'épine du dos, rognon.
2. נ.ד.ר. ?
paal
1 - abandonner.
2 - aider.
3 - refuser.
4 - s'abandonner, se fier à.
5 - n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
nifal
abandonné.
poual
abandonné.
hifil
procéder à un divorce.
hitpael
abandonné.
paal
fermer d'une haie.
piel
entrelacer.
paal
double, emboité.
hifil
1 - enfanter deux jumeaux.
2 - faire correspondre.
paal
faire un vœu.
nifal
promis par un vœu.
hifil
interdire par un vœu.
houfal
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
3. .י.צ.א ?
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
tailler la vigne.
nifal
taillé.
piel
chanter, jouer d'un instrument.
paal
tendre, attendrir, être flatteur.
nifal
découragé.
piel
amollir.
poual
amolli, adouci.
hifil
amollir, décourager.
hitpael
s'adoucir.
pael
amollir, décourager.
hitpeel
s'adoucir.
4. נַמִּי ?
désolation, solitude.
n. pr.
aussi, même.
1 - tas, groupe.
2 - ânesse.
5. שֶׁל ?
1 - apparence.
2 - imagination.
3 - ressemblance.
n. pr.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
1 - bas, profond, enfoncé.
2 - vil, méprisable.
3 - indolent, humble.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10