1.
בְּעָא מִינֵּיהּ _ _ _ יְהוּדָה בְּרֵיהּ דְּרַבִּי שִׁמְעוֹן תּוֹכֵחָה לִשְׁמָהּ וַעֲנָוָה שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ הֵי מִינַּיְיהוּ עֲדִיפָא אֲמַר לֵיהּ וְלָא מוֹדֵית דַּעֲנָוָה לִשְׁמָהּ עֲדִיפָא דְּאָמַר מָר עֲנָוָה גְּדוֹלָה מִכּוּלָּם שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ נָמֵי עֲדִיפָא דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב לְעוֹלָם יַעֲסוֹק אָדָם בְּתוֹרָה וּבְמִצְוֹת אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ שֶׁמִּתּוֹךְ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ בָּא לִשְׁמָהּ:
בַּחֲבֵירוֹ
רַבִּי
שְׁלֹמֹה
רַב
2.
אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב מִנַּיִן שֶׁלֹּא יְשַׁנֶּה אָדָם בָּאַכְסַנְיָא שֶׁלּוֹ _ _ _ הַתּוֹרָה שֶׁנֶּאֱמַר ''אֶל הַמָּקוֹם אֲשֶׁר הָיָה שָׁם אָהֳלוֹ בַּתְּחִלָּה'':
מִן
דִּלְדִידֵיהּ
בּוֹ
שֶׁלֹּא
3.
הָא _ _ _:
בְּפַרְהֶסְיָא
יִשְׁמָעֵאל
עֲנָוָה
שֶׁיַּפְשִׁלוּ
4.
אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק וּשְׁלָשְׁתָּן מִקְרָא אֶחָד דָּרְשׁוּ ''וַיִּחַר אַף שָׁאוּל בִּיהוֹנָתָן וַיֹּאמֶר לוֹ בֶּן נַעֲוַת הַמַּרְדּוּת'' וּכְתִיב ''וַיָּטֶל שָׁאוּל אֶת הַחֲנִית _ _ _ לְהַכּוֹתוֹ'':
עָלָיו
אִם
וַיֹּאמֶר
לִפְנֵי
5.
וְאָמַר מָר אִימֵּיהּ מִבֵּית דָּן וּכְתִיב ''וְאִתּוֹ אָהֳלִיאָב בֶּן _ _ _ לְמַטֵּה דָן'':
אֲחִיסָמָךְ
מֵרַבִּי
לְאִשְׁתּוֹ
מוֹשָׁבוֹ
1. הֵיכָן ?
parvis.
n. pr.
pauvre, humble.
1 - où ?
2 - comment ?
2 - comment ?
2. מָקוֹם ?
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
2 - espace.
3 - D.ieu.
avant hier, auparavant.
urines.
fond, sol.
3. יָד ?
n. pr.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
n. pr.
n. pr.
4. יוֹחָנָן ?
n. pr.
n. pr.
troisième.
1 - énigme.
2 - conquête.
2 - conquête.
5. כֵּן ?
satrape.
ordonnance, loi.
n. pr.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10