1.
וְתִרְאֶה בֶּאֱמֶת שֶׁכְּבָר לֹא יוּכַל שׁוּם בַּעַל שֵׂכֶל לְהַאֲמִין שֶׁתַּכְלִית בְּרִיאַת הָאָדָם הוּא לְמַצָּבוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה כִּי מָה הֵם חַיֵּי הָאָדָם בָּעוֹלָם הַזֶּה אוֹ מִי _ _ _ שֶׁשָּׂמֵחַ וְשָׁלֵו מַמָּשׁ בָּעוֹלָם הַזֶּה יְמֵי שְׁנוֹתֵינוּ בָּהֶם שִׁבְעִים שָׁנָה וְאִם בִּגְבוּרֹת שְׁמוֹנִים שָׁנָה וְרָהְבָּם עָמָל וָאָוֶן בְּכַמָּה מִינֵי צַעַר וָחֳלָאִים וּמַכְאוֹבִים וּטְרָדוֹת וְאַחַר כָּל זֹאת הַמָּוֶת אֶחָד מִנִּי אֶלֶף לֹא יִמָּצֵא שֶׁיַּרְבֶּה הָעוֹלָם לוֹ הֲנָאוֹת וְשַׁלְוָה אֲמִתִּית וְגַם הוּא אִלּוּ יַגִּיעַ לְמֵאָה שָׁנָה כְּבָר עָבַר וּבָטֵל מִן הָעוֹלָם:
הוּא
יָאִיר
כָּרְחֲךָ
וְהַפְּנִינִים
2.
וְכֵן אָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה עַל כָּרְחֲךָ אַתָּה _ _ _ וְעַל כָּרְחֲךָ אַתָּה נוֹלָד כִּי אֵין הַנְּשָׁמָה אוֹהֶבֶת הָעוֹלָם הַזֶּה כְּלָל אֶלָּא אַדְּרַבָּא מוֹאֶסֶת בּוֹ אִם כֵּן וַדַּאי לֹא הָיָה בּוֹרֵא הַבּוֹרֵא יִתְבָּרַךְ בְּרִיאָה לְתַכְלִית שֶׁהוּא נֶגֶד חֻקָּה וְנִמְאָס מִמֶּנָּה אֶלָּא בְּרִיאָתוֹ שֶׁל הָאָדָם לְמַצָּבוֹ בָּעוֹלָם הַבָּא הִיא וְעַל כֵּן נִתְּנָה בּוֹ נְשָׁמָה זֹאת כִּי לָהּ רָאוּי לַעֲבֹד וּבָהּ יוּכַל הָאָדָם לְקַבֵּל הַשָּׂכָר בִּמְקוֹמוֹ וּזְמַנּוֹ שֶׁלֹּא יִהְיֶה דָּבָר נִמְאָס אֶל נִשְׁמָתוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה אֶלָּא אַדְּרַבָּא נֶאֱהָב וְנֶחְמָד מִמֶּנָּה וְזֶה פָּשׁוּט:
בִּהְיוֹתָם
מִינֵי
נִמְשָׁךְ
נוֹצֵר
3.
וְלֹא עוֹד אֶלָּא שֶׁאִם תַּכְלִית בְּרִיאַת הָאָדָם הָיָה _ _ _ הָעוֹלָם הַזֶּה לֹא הָיָה צָרִיךְ מִפְּנֵי זֶה שֶׁתְּנֻפַּח בּוֹ נְשָׁמָה כָּל כָּךְ חֲשׁוּבָה וְעֶלְיוֹנָה שֶׁתִּהְיֶה גְּדוֹלָה יוֹתֵר מִן הַמַּלְאָכִים עַצְמָם כָּל שֶׁכֵּן שֶׁהִיא אֵינָהּ מוֹצְאָה שׁוּם נַחַת רוּחַ בְּכָל עִנּוּגֵי זֶה הָעוֹלָם וְהוּא מָה שֶׁלִּמְּדוּנוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה בַּמִּדְרָשׁ קֹהֶלֶת זוֹ לְשׁוֹנָם וְגַם הַנֶּפֶשׁ לֹא תִמָּלֵא מָשָׁל לְמַה הַדָּבָר דוֹמֶה לְעִירוֹנִי שֶׁנָּשָׂא בַּת מֶלֶךְ אִם יָבִיא לָהּ כָּל מָה שֶׁבָּעוֹלָם אֵינָם חֲשׁוּבִים לָהּ כְּלוּם שֶׁהִיא בַּת מֶלֶךְ כָּךְ הַנֶּפֶשׁ אִילּוּ הֵבֵאתָ לָהּ כָּל מַעֲדַנֵּי עוֹלָם אֵינָם כְּלוּם לָהּ לָמָּה שֶׁהִיא מִן הָעֶלְיוֹנִים:
הֲנָאוֹת
בְּיָדֵינוּ
בְּבֵאוּר
לְצֹרֶךְ
4.
וּכְשֶׁתִּסְתַּכֵּל בַּדָּבָר תִּרְאֶה כִּי הַשְּׁלֵמוּת הָאֲמִתִּי הוּא רַק הַדְּבֵקוּת בּוֹ יִתְבָּרַךְ וְהוּא מָה שֶׁהָיָה דָּוִד הַמֶּלֶךְ אוֹמֵר וַאֲנִי קִרְבַת אֱלֹקִים לִי טוֹב וְאוֹמֵר אַחַת שָׁאַלְתִּי _ _ _ ה' אוֹתָהּ אֲבַקֵּשׁ שִׁבְתִּי בְּבֵית ה' כָּל יְמֵי חַיַּי וְגוֹ' כִּי רַק זֶה הוּא הַטּוֹב וְכָל זוּלַת זֶה שֶׁיַּחְשְׁבוּהוּ בְּנֵי הָאָדָם לְטוֹב אֵינוֹ אֶלָּא הֶבֶל וְשָׁוְא נִתְעֶה אָמְנָם לִכְשֶׁיִּזְכֶּה הָאָדָם לְטוֹבָה הַזֹּאת רָאוּי שֶׁיַּעֲמֹל רִאשׁוֹנָה וְיִשְׁתַּדֵּל בִּיגִיעוֹ לִקְנוֹתָהּ וְהַיְנוּ שֶׁיִּשְׁתַּדֵּל לִדָּבֵק בּוֹ יִתְבָּרַךְ בְּכֹחַ מַעֲשִׂים שֶׁתּוֹלַדְתָּם זֶה הָעִנְיָן וְהֵם הֵם הַמִּצְוֹת:
מֵאֵת
הָעֹנִי
לְהַגִיעוֹ
רָאוּי
5.
כְּלָלוֹ שֶׁל דָּבָר הָאָדָם לֹא נִבְרָא בַּעֲבוּר מַצָּבוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה אֶלָּא בַּעֲבוּר מַצָּבוֹ בָּעוֹלָם הַבָּא אֶלָּא שֶׁמַּצָּבוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה הוּא אֶמְצָעִי לְמַצָּבוֹ בָּעוֹלָם הַבָּא שֶׁהוּא תַּכְלִיתוֹ עַל כֵּן תִּמְצָא מַאֲמָרֵי חֲכָמֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה רַבִּים כֻּלָּם בְּסִגְנוֹן אֶחָד מְדַמִּים הָעוֹלָם הַזֶּה לְמָקוֹם וּזְמַן הַהֲכָנָה וְהָעוֹלָם הַבָּא לִמְקוֹם הַמְּנוּחָה וַאֲכִילַת הַמּוּכָן כְּבָר וְהוּא מָה שֶׁאָמְרוּ הָעוֹלָם הַזֶּה דּוֹמֶה לִפְרוֹזְדוֹר כְּמוֹ שֶׁאָמְרוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה הַיּוֹם לַעֲשׂוֹתָם וּמָחָר לְקַבֵּל שְׂכָרָם מִי שֶׁטָּרַח בְּעֶרֶב שַׁבָּת יֹאכַל בְּשַׁבָּת הָעוֹלָם הַזֶּה דּוֹמֶה לַיַּבָּשָׁה וְהָעוֹלָם הַבָּא לַיָּם וְכוּ' וְכָאֵלֶּה רַבִּים עַל _ _ _ הַדֶּרֶךְ:
זֶה
וְהָיְתָה
בִּשְׁבִילְךָ
בְּאוֹר
1. סִיּוּעַ ?
aide.
1 - frivolité, néant.
2 - idole.
2 - idole.
1 - tour.
2 - vaisselier.
2 - vaisselier.
n. pr.
2. גָּדוֹל ?
n. pr.
n. pr.
royaume, règne.
grand, puissant.
3. זָהָב ?
beaucoup, plusieurs.
1 - or.
2 - pur comme l'or.
2 - pur comme l'or.
n. pr.
n. pr.
4. שְׁלֵמוּת ?
ivre.
toit, partie supérieure.
n. pr.
perfection, intégralité.
5. .מ.ל.א ?
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
craindre.
nifal
1 - craint, respecté.
2 - terrible, effroyable
2 - terrible, effroyable
piel
faire peur, effrayer.
hitpael
avoir peur.
nitpael
avoir peur.
paal
1 - en retard.
2 - en colère.
2 - en colère.
piel
retarder, arrêter, retenir.
poual
1 - tardif.
2 - postdaté.
2 - postdaté.
hifil
retarder.
hitpael
tarder.
nitpael
tarder.
paal
1 - se tourner vers, faire attention à.
2 - fermé.
3 - détourner.
4 - s'occuper.
2 - fermé.
3 - détourner.
4 - s'occuper.
hifil
se détourner.
hitpael
1 - s'alarmer.
2 - s'entretenir.
3 - tourner son regard.
2 - s'entretenir.
3 - tourner son regard.
peal
couvrir.
hitpaal
1 - discuter, raconter.
2 - devenir plaisant.
2 - devenir plaisant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10