1. שִׁשִּׁית עֵסֶק _ _ _ עִם הַמֵּת:
מֵאוֹתָהּ
לְהַרְחִיצָן
הַחַי
נִקְשָׁר
2. _ _ _ הַכְנָסַת כַּלָּה לְחֻפָּה:
בַגַּי
לְטוֹבָה
בְּקֹשִׁי
שְׁבִיעִית
3. חֲמִישִׁית _ _ _ אוֹרְחִים:
הַכְנָסַת
קָדוֹשׁ
לָמוּל
בְּאֹפֶן
4. וְכֵן פֵּרְשׁוּ בַּתִּקּוּנִים וְאֶל הָאוֹרְחִים צָרִיךְ לְהָכִין אֲכִילָה שְׁתִיָּה לְוָיָה דְּהַיְנוּ שֶׁצָּרִיךְ לְהַכְנִיס הַתִּפְאֶרֶת וְהַיְסוֹד אֶל הַמַּלְכוּת וְלָתֵת לָהֶם שָׁם ''אֲכִילָה'' מֵעֵין ''בָּאתִי לְגַנִּי אָכַלְתִּי _ _ _ עִם דִּבְשִׁי'' שֶׁהוּא שֶׁפַע רָאוּי לַהַנְהָגָה הַתַּחְתּוֹנָה הַמִּתְפַּשֶּׁטֶת מִצַּד הַגְּבוּרָה הַמְּתוּקָה:
יַעְרִי
צַד
לְחֻפָּה
בְּמִדַּת
5. הֵם הַתִּפְאֶרֶת וְהַיְסוֹד לָתֵת לָהֶם בֵּית מְנוּחָה שֶׁיָּנוּחוּ בָהּ דְּהַיְנוּ הַמַּלְכוּת כֵּיוָן שֶׁהֵם הוֹלְכֵי דְּרָכִים בְּסוֹד הַגְלוֹת לְחַזֵּר עַל אֲבֵדָתָם צָרִיךְ לְהַכְנִיסָם שָׁם וּלְפִי הַמִּתְבָּאֵר בַּזֹּהַר שֶׁזֶּה הַמִּצְוָה מִתְקַיֶּמֶת בְּהוֹלְכֵי עַל דֶּרֶךְ שִׂיחוֹ שֶׁהֵם הַמִּתְגָּרְשִׁים _ _ _ לַעֲסֹק בַּתּוֹרָה שֶׁגּוֹרְמִים שֶׁיִּהְיוּ הָאוֹרְחִים עוֹסְקִים בְּצָרְכֵי הַמַּלְכוּת:
שֶׁבִּהְיוֹתוֹ
וַיִּקְבֹּר
יַנִּיחַ
מִבָּתֵּיהֶם
1. יִחוּד ?
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
1 - unicité.
2 - spécificité.
3 - tout seul.
auge, abreuvoir.
n. pr.
2. .ס.ת.ר ?
paal
1 - piller.
2 - rendre vain, anéantir.
3 - prospère.
nifal
dévasté, épuisé.
piel
vider, dévaster.
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.

* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.

* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.

* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
paal
fouler.
3. חִוָּר ?
1 - porte.
2 - mesure.
3 - estimation, prix coutant.
blanc.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
3 - magicien.
4. ע.ש.ה. ?
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
paal
1 - craindre.
2 - n. pr. (דּוֹאֵג, ... ).
hifil
inquiéter.
houfal
être inquiet.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
5. כַּמָּה ?
1 - combien.
2 - nombreux.
n. pr.
chagrin, tristesse, affliction.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10