1. וְזוֹ הִיא מַעֲלַת הַתְּשׁוּבָה שֶׁהָאָדָם יִתְנַהֵג בָּהּ צָרִיךְ שֶׁבְּכָל _ _ _ וָיוֹם יְהַרְהֵר בָּהּ וַיַּעֲשֶׂה תְּשׁוּבָה בְּצַד מַה כְּדֵי שֶׁיִּהְיוּ כָּל יָמָיו בִּתְשׁוּבָה:
שֶׁאַתָּה
בְּעַצְמוֹ
הָרַע
יוֹם
2. תֵּדַע שֶׁהֲרֵי קַיִן רַע הָיָה וּמִנָּחָשׁ הָיָה וְנֶאֱמַר לוֹ ''הֲלֹא אִם תֵּיטִיב שְׂאֵת'' אַל תַּחְשֹׁב מִפְּנֵי שֶׁאַתָּה מִצַּד _ _ _ שֶּׁאֵין לְךָ תַּקָּנָה זֶה שֶׁקֶר:
וְיִשְׁקֹט
מִן
הָרַע
מְעֻטָּרִים
3. שֶׁלֹּא תֹאמַר שֶׁהַתְּשׁוּבָה טוֹבָה לְחֵלֶק הַקְּדֻשָּׁה שֶׁבָּאָדָם אֶלָּא גַּם לְחֵלֶק הָרַע שֶׁבּוֹ _ _ _ כְּעֵין הַמִּדָּה הַזֹּאת:
תֹאמַר
מִתְמַתֵּק
דִמְסָאֲבוּתָא
מִתְבַּטְּלִים
4. הֲלֹא אִם תֵּיטִיב וְתַשְׁרִישׁ עַצְמְךָ בְּסוֹד הַתְּשׁוּבָה שֶׁאִם תִּסְתַּלֵּק שָׁם בְּסוֹד הַטּוֹב הַמֻּשְׁרָשׁ שָׁם שֶׁכָּל מַר עֶלְיוֹן _ _ _ מָתוֹק וְיָכוֹל לִכָּנֵס דֶּרֶךְ שָׁרְשׁוֹ וּלְהֵטִיב עַצְמוֹ וְלָזֶה הַפְּעֻלּוֹת עַצְמָן מֵטִיב הָאָדָם וּזְדוֹנוֹת נַעֲשׂוּ לוֹ כִּזְכֻיּוֹת כִּי הִנֵּה אֹתָם הַפְּעֻלּוֹת שֶׁעָשָׂה הָיוּ מְקַטְרְגוֹת מִסִּטְרָא דִשְׂמָאלָא שָׁב בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה הֲרֵי מַכְנִיס וּמַשְׁרִישׁ אוֹתָן הַפְּעֻלּוֹת לְמַעְלָה וְכָל אֹתָם הַמְּקַטְרְגִים אֵינָם מִתְבַּטְּלִים אֶלָּא מְטִיבִין עַצְמָן וּמִשְׁתָּרְשִׁים בִּקְדֻשָּׁה כְּעֵין הֲטָבַת קַיִן וַהֲרֵי אִם קַיִן שָׁב בִּתְשׁוּבָה וְנִתְקַן הִנֵּה זְדוֹן אָדָם הָרִאשׁוֹן שֶׁבּוֹ הוֹלִיד אֶת קַיִן קִינָא דִמְסָאֲבוּתָא הָיָה נֶחְשָׁב לוֹ זְכוּת בְּסוֹד ''בְּרָא מְזַכֶּה אַבָּא'':
אַף
שָׁרְשׁוֹ
זְכוּת
הַנִּמְצָאוֹת
5. וּרְאֵה כִּי כְמוֹ שֶׁהַתְּשׁוּבָה יֵשׁ בָּהּ שֹׁרֶשׁ כָּל הַנִּמְצָאוֹת בְּסוֹד הַיּוֹבֵל וַהֲרֵי שֹׁרֶשׁ הַחִצוֹנִים סוֹד נְהַר דִּינוּר הַנִּכְלָל בִּקְדֻשָּׁה בְּסוֹד הַגְּבוּרוֹת נִשְׁרַשׁ שָׁם וְיִתְפַּשֵּׁט מִשָּׁם וְיִקָּרֵא הִתְפַּשְּׁטוּת חֲרוֹן אַף וּבְסוֹד _ _ _ ה' אֶת רֵיחַ הַנִּיחֹחַ'' יַחְזֹר הַהִתְפַּשְּׁטוּת הַהוּא אֶל מְקוֹרוֹ וְיֻמְתְּקוּ הַדִּינִים וְיִשְׁקֹט הֶחָרוֹן וְיִנָּחֵם ה׳ עַל הָרָעָה כָּךְ הָאָדָם בְּסוֹד תְּשׁוּבָתוֹ עוֹשֶׂה סוֹד זֶה:
מַעֲלַת
שָׁבִים
''וַיָּרַח
מְתַקֶּנֶת
1. דָּבָר ?
n. pr.
1 - vieillesse.
2 - santé, vigueur.
3 - n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - enfants, jeux d'enfant.
2 - calamités, railleries.
2. אֵיךְ ?
n. pr.
n. pr.
comment.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
3. .ת.ק.נ ?
paal
1 - examiner, rechercher.
2 - comprendre, concevoir.
nifal
sage, intelligent.
piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
hifil
1 - comprendre, examiner.
2 - instruire.
3 - n. pr. (אָבִין ...).
houfal
compréhensible.
hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
peal
1 - éparpiller.
2 - n. pr.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
paal
1 - usé.
2 - vieillir.
piel
1 - faire disparaître.
2 - effrayer.
3 - survivre.
peal
1 - espérer.
2 - usé.
pael
user.
hitpeel
s'abîmer.
4. מַה ?
n. pr.
1 - création.
2 - poterie.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
5. תַּקָּנָה ?
lin, toile de lin.
n. pr.
1 - morceau.
2 - carotte.
3 - n. pr.
1 - mesure pour le bien public.
2 - remède, profit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10