. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
. pronom démonstratif.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
. compagnon, ami.
. associé.
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
. part.
. champ.
. douceur.
. glissant.
. pierre polie.
. n. pr.
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
. le restant.
. plus, plutôt.
. n. pr.
. laisser (rac. יתר, part.).
יטב
Paal
. bon.
. plaire, sembler bon.
. content.
. plaire, sembler bon.
. content.
Hifil
. faire du bien.
. agir convenablement.
. bon.
. orner, arranger.
. l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
. agir convenablement.
. bon.
. orner, arranger.
. l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
Houfal
. bon.
Peal
. bon.
Afel
. faire du bien.
יכח
Nifal
. se justifier.
. se présenter.
. discuter.
. se présenter.
. discuter.
Hifil
. reprendre, faire des reproches.
. convaincre.
. destiner.
. prouver.
. convaincre.
. destiner.
. prouver.
Houfal
. averti, puni.
. prouvé.
. prouvé.
Hitpael
. disputer.
Nitpael
. disputer.
. comme, lorsque, selon que.
. comme, par exemple, si.
. afin de, selon, à propos.
כול
Paal
. mesurer.
Piel
. contenir.
. mesurer.
. supporter avec patience.
. entretenir.
. mesurer.
. supporter avec patience.
. entretenir.
Poual
. être entretenu.
Hifil
. comprendre.
. supporter.
. contenir.
. supporter.
. contenir.