1.
וְעוֹד יֵשׁ אֹפֶן שֵׁנִי דְּצָרִיךְ לְגַלּוֹת לוֹ הַיְנוּ אִם נִשְׁמַע עַל הֶחָתָן שֶׁיֵּשׁ בּוֹ אֶפִּיקוֹרְסוּת חַס וְשָׁלוֹם צָרִיךְ לְגַלּוֹת לוֹ וְעַל זֶה נֶאֶמְרוּ סְמוּכִין ''לֹא תֵלֵךְ רָכִיל בְּעַמֶּיךָ'' אֲבָל ''לֹא תַעֲמֹד _ _ _ דַּם רֵעֶךָ'':
דְּאֵין
עֲבוּר
וְאָמְרוּ
עַל
2.
_ _ _ שְׁלִישִׁי:
צִיּוּר
מַמָּשׁ
פְּשׁוּטִין
שָׁמַע
3.
וְדַע עוֹד דִּמְאֹד צָרִיךְ לִזָּהֵר שֶׁלֹּא לְיַעֵץ לִרְאוּבֵן שֶׁיִּשְׁתַּתֵּף עִם שִׁמְעוֹן אִם הוּא יוֹדֵעַ שׁוּם רֵעוּתָא שֶׁיּוּכַל לִהְיוֹת עַל יְדֵי שֻׁתְּפוּתָם כְּגוֹן מִפְּנֵי עֲנִיּוּתוֹ וְכָל שֶׁכֵּן אִם אֵינֶנּוּ אִישׁ נֶאֱמָן כָּל כָּךְ וְהוּא הַדִּין לְעִנְיַן שִׁדּוּךְ אוֹ אֻמָּן וּכְהַאי גַּוְנָא דַּאֲפִלּוּ בָּאֳפָנִים שֶׁאָסוּר לֵילֵךְ וּלְהַרְגִּיל עַל שִׁמְעוֹן כְּגוֹן לֵילֵךְ וּלְסַפֵּר עָלָיו לִפְנֵי רְאוּבֵן שֶׁאֵינֶנּוּ תַּקִּיף בְּמַעֲמָדוֹ וְכַנַּ''ל וּכְהַאי גַּוְנָא בְּשִׁדּוּךְ וּבְאֻמָּן כָּל אֶחָד לְפִי עִנְיָנוֹ הַיְנוּ _ _ _ לֵילֵךְ וּלְהָרַע לוֹ אָסוּר בְּכַמָּה גַּוְנֵי מִטַּעַם רְכִילוּת:
עֲלֵיהֶם
לַעֲמֹד
דַּוְקָא
מֵהַפְּרָטִים
4.
_ _ _ רִאשׁוֹן:
שֶׁיִּתְבּוֹנֵן
בְּעֵדֻיּוֹת
וּבְאֹפֶן
צִיּוּר
5.
מְאֹד צָרִיךְ לִזָּהֵר מִמִּדּוֹת הַגְּרוּעוֹת שֶׁרְגִילִים לְגַנּוֹת צַד אֶחָד לְעֵינֵי צַד הָאַחֵר עַל עִנְיָנִים שֶׁאֵין בָּהֶם מַמָּשׁ דְּהַיְנוּ אִם הֶחָתָן הוּא אִישׁ תַּם שֶׁאֵינוֹ חָרִיף כָּל כָּךְ לְהָבִין עַרְמוּמִיּוּת שֶׁל בְּנֵי אָדָם וְרַמָאֻיּוֹתֵיהֶם אוֹ שֶׁאֵינוֹ רוֹצֶה לְהִתְלוֹצֵץ כִּשְׁאָר הַבַּחוּרִים אֲשֶׁר כְּגִילוֹ הֵם מְפַרְסְמִים אוֹתוֹ בָּעִיר עֲבוּר זֶה לְאִישׁ שׁוֹטֶה וּפֶתִי עַד שֶׁלִּפְעָמִים יִהְיֶה דָּבָר זֶה סִבָּה שֶׁלֹּא יִרְצוּ לְהִשְׁתַּדֵּךְ עִמּוֹ עֲבוּר זֶה אוֹ לְבַטֵּל הַשִּׁדּוּךְ _ _ _ כְּבָר וְכַיּוֹצֵא בָּזֶה רָעוֹת רַבּוֹת יַכְרֵת ה' כָּל שִׂפְתֵי חֲלָקוֹת עֲבוּר זֶה כִּי לֹא דַּי שֶׁהֵם בִּכְלַל בַּעֲלֵי לָשׁוֹן הָרָע מֵחֲמַת זֶה כִּי בְּדִבְרֵי הֲבָלִים הָאֵלּוּ וְכַדּוֹמֶה לָזֶה אֵין מָצוּי אַף פְּרָט אֶחָד מהנ''ל בִּכְלָל ט' סָעִיף ב' כִּי גַּם נִקְרָאִים מִן הַתּוֹרָה בְּשֵׁם בַּעֲלֵי מוֹצִיאֵי שֵׁם רָע מִכֵּיוָן שֶׁהוּא שֶׁקֶר כְּמוֹ שֶׁכָּתַבְנוּ בְּחֵלֶק א' בִּכְלָל א' וּבִכְלָל ה' מֵעִנְיָן זֶה וַאֲפִלּוּ אִם הָיָה דָּבָר זֶה אֱמֶת גְּמוּרָה הָיָה צָרִיךְ לָזֶה כָּל הַפְּרָטִים הַנַּ''ל:
יֹאמְרוּ
שֶׁעָשָׂה
עִנְיָנִים
שֶׁגּוֹרְמִים
1. ב ?
peignées (se dit du lin).
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
2. גַָּוָּן ?
1 - couleur.
2 - ressemblance, aspect.
2 - ressemblance, aspect.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. .ז.ה.ר ?
paal
1 - rencontrer.
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (racine קרא).
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (racine קרא).
nifal
1 - arriver, se présenter.
2 - parfois : verbe lire (racine קרא).
2 - parfois : verbe lire (racine קרא).
piel
mettre la charpente, couvrir.
poual
couvert.
hifil
1 - faire rencontrer, faire venir au devant.
2 - rendre commode.
2 - rendre commode.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
nifal
1 - jeté.
2 - renversé.
2 - renversé.
hifil
1 - jeter.
2 - repousser, renverser.
2 - repousser, renverser.
houfal
1 - jeté.
2 - renversé.
2 - renversé.
4. .א.מ.ר ?
paal
aimer.
nifal
aimé.
piel
aimer fortement.
hitpael
tomber amoureux.
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
nifal
poursuivi, persécuté.
piel
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
poual
poursuivi, persécuté.
hifil
poursuivre.
houfal
poursuivi, persécuté.
5. שְׁאָר ?
1 - veille, garde.
2 - une certaine partie de la journée ou de la nuit.
2 - une certaine partie de la journée ou de la nuit.
n. pr.
n. pr.
restant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10