1. עוֹבֵר גַּם כֵּן עַל ''אָרוּר מַשְׁגֶּה עִוֵּר בַּדָּרֶךְ'' דְּיָדוּעַ דְּכַוָּנַת הַכָּתוּב לְאָרֵר עַל מִי שֶׁנּוֹתֵן מִכְשׁוֹל לִפְנֵי אַחֵר שֶׁיַּעֲשֶׂה _ _ _ יָדוֹ אִסּוּר דּוּמְיָא דְּלָאו דְּ ''לִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשׁוֹל'' וּכְבָר בֵּאַרְנוּ לְעֵיל בְּלָאוִין אוֹת ד' שֶׁהוּא גַּם כֵּן בִּכְלָל זֶה עַיֵּן שָׁם:
לְעֵיל
אִישׁ
עַל
דִּבְרֵיהֶן
2. וְאִם חַס וְשָׁלוֹם נַעֲשָׂה הַדָּבָר אֶצְלוֹ כְּמוֹ הֶפְקֵר שֶׁאֵינוֹ מְקַבֵּל עַל עַצְמוֹ לְהִשָּׁמֵר מִמֶּנּוּ עוֹבֵר עוֹד עַל אָרוּר שְׁלִישִׁי וְהוּא ''אָרוּר אֲשֶׁר לֹא יָקִים אֶת דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת לַעֲשׂוֹת אוֹתָם'' שֶׁפֵּרוּשׁוֹ אֲשֶׁר לֹא יְקַבֵּל עַל עַצְמוֹ לְקַיֵּם אֶת כָּל הַתּוֹרָה וְהוּא נִקְרָא מוּמָר לְדָבָר אֶחָד עַל יְדֵי זֶה כֵּיוָן שֶׁבִּשְׁאָט נֶפֶשׁ עוֹבֵר עַל אִסּוּר הֶחָמוּר הַזֶּה וְהוּא מַחֲזִיק דָּבָר זֶה שֶׁל תּוֹרַת ה' אֶצְלוֹ לְהֶפְקֵר כְּמוֹ שְׁאָר מוּמָר לְכָל הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ וְעַל כֵּן גָּדוֹל עֲוֹנוֹ מִנְּשֹׂא הֲרֵי חִשַּׁבְנוּ ג' אֲרוּרִין הַמְּצוּיִין לָבוֹא עַל יְדֵי _ _ _ רָעָה הַזּוֹ:
חָמוּר
נֶפֶשׁ
מִדָּה
לָשׁוֹן
3. וְעוֹד כַּמָּה עִנְיָנִים רָעִים נִסְבָּב עַל יְדֵי חֵטְא הַמַּר שֶׁל לָשׁוֹן הָרָע כְּגוֹן מִדַּת הָאַכְזָרִיּוּת הַגְּרוּעָה וּמִדַּת הַכַּעַס שֶׁהוּא עָוֹן חָמוּר כְּמוֹ שֶׁהִפְלִיגוּ חֲזַ''ל בְּשַׁבָּת וְגַם כַּמָּה פְּעָמִים בָּא עַל יְדֵי זֶה לְלֵיצָנוּת וְלִשְׁאָרֵי מִדּוֹת רָעוֹת כַּיּוֹצֵא בָּהֶן עַל כֵּן עַל כָּל דִּבְרֵי הַפְּתִיחָה הַזֹּאת שֶׁמִּמֶּנָּה נוּכַל לְהָבִין אֶת גֹּדֶל הַקִּלְקוּל הַבָּא עַל יְדֵי לָשׁוֹן הָרָע וּרְכִילוּת בֵּאֲרָה לָנוּ הַתּוֹרָה בְּפֵרוּשׁ אִסּוּר זֶה וְכָתְבָה עָלֶיהָ לָאו מְיֻחָד וְהוּא ''לֹא תֵלֵךְ רָכִיל בְּעַמֶּיךָ'' יוֹתֵר מֵעַל כָּל הַמִּדּוֹת רָעוֹת וּכְמוֹ שֶׁכָּתַבְנוּ בִּתְחִלַּת הַפְּתִיחָה _ _ _ נִשְׁלָם הַפְּתִיחָה:
הַקּוֹרֵא
לָשׁוֹן
נִדּוּהוּ
וּבָזוֹ
4. לְבַד כָּל הַלָּאוִין וְהָעֲשִׂין הַנָ''ל עוֹבֵר עַל ''אָרוּר מַכֶּה רֵעֵהוּ בַּסָּתֶר'' שֶׁהוּא קָאֵי עַל לָשׁוֹן הָרָע כְּמוֹ דְּאִיתָא בְּסִפְרִי _ _ _ רַשִּׁ''י בַּחֻמָּשׁ:
כָּל
וּבְפֵרוּשׁ
יְדֵי
מְקַנְטֵר
5. וְיָדוּעַ מַאֲמַר הַגְּמָרָא בִּשְׁבוּעוֹת ''דְּאָרוּר בּוֹ קְלָלָה בּוֹ נִדּוּי'' וְכוּ' לָכֵן כָּל אִישׁ שֶׁיּוֹדֵעַ בְּעַצְמוֹ שֶׁלֹּא נִזְהַר מֵעָוֹן הַמַּר הַזֶּה צָרִיךְ לִהְיוֹת חָרֵד בְּנַפְשׁוֹ אוּלַי חַס וְשָׁלוֹם נִדּוּהוּ בַּשָּׁמַיִם עַל זֶה וּכְעֵין מַה שֶּׁכָּתַב בְּסֵפֶר ''חֲרֵדִים'' _ _ _ מַקְלֶה אָבִיו וְאִמּוֹ עַיֵּן שָׁם:
חָרֵד
לְעִנְיַן
לָמָּה
שֶׁאֵינוֹ
1. .ב.ר.כ ?
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
paal
vieux.
hifil
vieillir.
hitpael
vieillir.
nitpael
vieillir.
paal
1 - pesant.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
nifal
1 - glorifié, respectable.
2 - chargé.
piel
1 - endurcir.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
poual
honoré.
hifil
1 - aggraver.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
hitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
nitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
pael
balayer.
hitpeel
balayé.
piel
1 - presser.
2 - importuner.
2. זוֹ ?
souffle, respiration, âme.
pronom démonstratif.
creux, lieu profond.
1 - aurore.
2 - étoile du matin.
3 - lueur.
3. לַפִּיד ?
1 - flambeau, lampe.
2 - éclair.
3 - n. pr.
n. pr.
obscurité.
n. pr.
4. כֹּל ?
n. pr.
joie.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
où ?
5. .ע.ז.ר ?
paal
crier.
nifal
1 - s'assembler.
2 - être accusé.
piel
crier.
hifil
faire assembler.
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
paal
1 - aider, assister.
2 - avec אחרי : appuyer un parti.
3 - n. pr. (עַזּוּר ...).
nifal
secouru, assisté.
hifil
aider.
paal
gonfler, s'enfler.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10