1. וְכֻלָּם שֶׁהָיְתָה תְרוּמָה בְתוֹךְ פִּיהֶם רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר יִבְלְעוּ וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר יִפְלֹטוּ אָמְרוּ לוֹ נִטְמֵאתָ וְנִטְמֵאת תְּרוּמָה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יִבְלָע וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר יִפְלֹט טָמֵא הָיִיתָ וּטְמֵאָה הָיְתָה תְרוּמָה אוֹ נוֹדַע שֶׁהוּא טֶבֶל וּמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁלֹּא נִטְּלָה תְרוּמָתוֹ וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁלֹּא נִפְדּוּ אוֹ שֶׁטָּעַם טַעַם פִּשְׁפֵּשׁ לְתוֹךְ פִּיו הֲרֵי זֶה יִפְלֹט:
אֱלִיעֶזֶר
וְאִם
יְטַמְּאוּ
גַּמְלִיאֵל
2. וְעַל זוֹ וְעַל זוֹ אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ לֹא זוֹ הִיא תְרוּמָה שֶׁאֲנִי מֻזְהָר עָלֶיהָ מִלְּטַמְּאָהּ אֶלָּא מִלְּאָכְלָהּ וּבַל תְּטַמְּאָהּ כֵּיצַד הָיָה עוֹבֵר מִמָּקוֹם לְמָקוֹם וְכִכָּרוֹת שֶׁל תְּרוּמָה בְיָדוֹ אָמַר לוֹ נָכְרִי תֶּן לִי אַחַת מֵהֶן וַאֲטַמְּאָהּ _ _ _ לָאו הֲרֵי אֲנִי מְטַמֵּא אֶת כֻּלָּהּ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יְטַמֵּא אֶת כֻּלָּהּ וְאַל יִתֶּן לוֹ אַחַת מֵהֶן וִיטַמֵּא רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר יַנִּיחַ לְפָנָיו אַחַת מֵהֶן עַל הַסָּלַע:
מִלְּטַמְּאָהּ
הָיָה
וְאִם
וּמַקְרִיב
3. וְכֵן נָשִׁים שֶׁאָמְרוּ לָהֶם נָכְרִים תְּנוּ אַחַת מִכֶּם וּנְטַמֵּא וְאִם לָאו הֲרֵי אָנוּ מְטַמְּאִים אֶת כֻּלְּכֶם יְטַמְּאוּ אֶת כֻּלָּן וְאַל יִמְסְרוּ לָהֶם נֶפֶשׁ אַחַת _ _ _:
מִיִּשְׂרָאֵל
אֲפִלּוּ
הַנָּחָשׁ
וְהַיַּיִן
4. חָבִית שֶׁנִּשְׁבְּרָה בַּגַּת הָעֶלְיוֹנָה וְהַתַּחְתּוֹנָה טְמֵאָה מוֹדֶה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ שֶׁאִם יְכוֹלִים לְהַצִּיל מִמֶּנָּה רְבִיעִית בְּטָהֳרָה יַצִּיל וְאִם לָאו רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר תֵּרֵד וְתִטַּמֵּא וְאַל _ _ _ בְיָדָיו:
יְטַמְּאֶנָּה
לְיִשְׂרָאֵל
הַסָּלַע
אֲסוּרָה
5. הָיָה אוֹכֵל בְּאֶשְׁכּוֹל וְנִכְנַס מִן הַגִּנָּה לֶחָצֵר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יִגְמֹר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ _ _ _ לֹא יִגְמֹר חֲשֵׁכָה לֵילֵי שַׁבָּת רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר יִגְמֹר וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר לֹא יִגְמֹר:
יַיִן
וְאָמְרוּ
כֻּלָּהּ
אוֹמֵר
1. .ט.מ.א ?
paal
1 - déplaire.
2 - sembler mauvais, être nuisible.
3 - être triste.
4 - être mécontent.
5 - être envieux.
paal
1 - insensé, s'occuper de choses frivoles.
2 - inutile, vain.
3 - souffler.
hifil
1 - abuser, tromper.
2 - inutile, vain.
paal
trotter, galoper.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
2. יַיִן ?
vin.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. עֲבֹדָה ?
1 - ouvrage.
2 - travail, œuvre.
3 - emploi, occupation.
1 - peu, un peu.
2 - petit.
3 - n. pr.
1 - désolation, solitude.
2 - étonnement.
dix, dixième.
4. פֶּה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
5. קֶרֶן ?
balancement, équilibre.
1 - attaque, coup, force.
2 - excitation.
1 - corne.
2 - force.
3 - rayon, gloire, éclat.
4 - sommet d'une montagne.
5 - angle, coin.
6 - capital, fonds.
7 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10