1. הַשֻּׁתָּפִין שֶׁתָּרְמוּ זֶה אַחַר זֶה רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר תְּרוּמַת שְׁנֵיהֶם תְּרוּמָה וַחֲכָמִים _ _ _ תְּרוּמַת הָרִאשׁוֹן תְּרוּמָה רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אִם תָּרַם הָרִאשׁוֹן כַּשִּׁעוּר אֵין תְּרוּמַת הַשֵּׁנִי תְּרוּמָה וְאִם לֹא תָרַם הָרִאשׁוֹן כַּשִּׁעוּר תְּרוּמַת הַשֵּׁנִי תְּרוּמָה:
שֵׁם
אִם
אוֹמְרִים
נָפְלָה
2. נָפְלָה אַחַת מֵהֶן לְתוֹךְ הַחֻלִּין אֵינָהּ מְדַמַּעְתָּן נָפְלָה שְׁנִיָּה לְמָקוֹם אַחֵר _ _ _ מְדַמַּעְתָּן נָפְלוּ שְׁתֵּיהֶן לְמָקוֹם אֶחָד מְדַמְּעוֹת כַּקְּטַנָּה שֶׁבִּשְׁתֵּיהֶן:
אֵינָהּ
וּמַעֲשֵׂר
הַגַּת
יַעֲקֹב
3. וּמִנַּיִן שֶׁיִּקְדְּמוּ הַבִּכּוּרִים לַתְּרוּמָה זֶה קָרוּי תְּרוּמָה וְרֵאשִׁית וְזֶה קָרוּי תְּרוּמָה וְרֵאשִׁית אֶלָּא יִקְדְּמוּ בִכּוּרִים שֶׁהֵן בִּכּוּרִים לַכֹּל וּתְרוּמָה לָרִאשׁוֹן שֶׁהִיא רֵאשִׁית וּמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן לַשֵּׁנִי _ _ _ בּוֹ רֵאשִׁית:
שִׁמְעוֹן
מְטַמְּאִים
בִּכּוּרִים
שֶׁיֶּשׁ
4. הַנָּכְרִי וְהַכּוּתִי _ _ _ תְּרוּמָה וּמַעַשְׂרוֹתֵיהֶן מַעֲשֵׂר וְהֶקְדֵּשָׁן הֶקְדֵּשׁ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֵין לַנָּכְרִי כֶּרֶם רְבָעִי וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יֶשׁ לוֹ תְּרוּמַת הַנָּכְרִי מְדַמַּעַת וְחַיָּבִין עָלֶיהָ חֹמֶשׁ וְרַבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר:
וְכֵן
לֹא
תְּרוּמָתָן
עוֹבֵר
5. הַמִּתְכַּוֵּן לוֹמַר תְּרוּמָה וְאָמַר _ _ _ מַעֲשֵׂר וְאָמַר תְּרוּמָה עוֹלָה וְאָמַר שְׁלָמִים שְׁלָמִים וְאָמַר עוֹלָה שֶׁאֵינִי נִכְנָס לְבַיִת זֶה וְאָמַר לָזֶה שֶׁאֵינִי נֶהֱנֶה לָזֶה וְאָמַר לָזֶה לֹא אָמַר כְּלוּם עַד שֶׁיִּהְיוּ פִיו וְלִבּוֹ שָׁוִין:
בֵּיתוֹ
וּמַעֲשֵׂר
הֶקְדֵּשׁ
מַעֲשֵׂר
1. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
n. pr.
ordonnances, préceptes.
sillon, poignée.
2. .ר.ש.ה ?
paal
1 - couvrir d'une peau.
2 - former une croûte.
hifil
former une croûte.
hifil
autoriser.
houfal
autorisé.
peal
1 - avoir le pouvoir.
2 - prêter.
afel
autoriser.
paal
noyer.
peal
1 - noyé.
2 - couler goutte à goutte.
3 - faire surface.
pael
couler goutte à goutte.
afel
1 - noyer.
2 - s'enfoncer.
hitpeel
regarder autour de soi.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
3. זוֹ ?
risée, sujet de joie.
don, présent.
pronom démonstratif.
pâtes que l'on a fait rissoler dans la poêle ou cuit au four.
4. עַל ?
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
1 - nombre.
2 - somme, montant.
impiété, méchanceté, injustice.
5. .ה.י.ה ?
paal
1 - embrasser, adorer.
2 - armé.
3 - dirigé ou pourvu.
nifal
s'allumer.
piel
embrasser.
hifil
* avec sin :
allumer.

* avec shin :
se toucher.
piel
publier, annoncer.
poual
illustre, célèbre.
hitpael
être publié, divulgué, devenir célèbre.
nitpael
être publié, divulgué, devenir célèbre.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
laisser, le restant.
nifal
être de reste, rester.
piel
ajouter.
hifil
1 - laisser.
2 - donner un avantage.
3 - être en plus.
houfal
1 - autorisé.
2 - défait, dénoué.
3 - avoir un prérogative, exceller.
afel
1 - abandonner, différer.
2 - combler de bienfaits.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10