1. אִילָן _ _ _ וְנִשְׁתַּיֵּר בּוֹ שֹׁרֶשׁ פָּטוּר וְכַמָּה יְהֵא הַשֹּׁרֶשׁ רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן יְהוּדָה אִישׁ בַּרְתּוֹתָא כְּמַחַט שֶׁל מִתּוּן:
שֶׁנֶּעֱקַר
וּבָרְבָעִי
לְמַאֲכָל
וּבִשְׂרָף
2. עַנְקוֹקְלוֹת וְהַחַרְצַנִּים וְהַזַּגִּים וְהַתֶּמֶד שֶׁלָּהֶם קְלִפֵּי _ _ _ וְהַנֵּץ שֶׁלּוֹ קְלִפֵּי אֱגוֹזִים וְהַגַּרְעִינִים אֲסוּרִים בָּעָרְלָה וּבָאֲשֵׁרָה וּבַנָּזִיר וּמֻתָּרִין בָּרְבָעִי וְהַנּוֹבְלוֹת כֻּלָּן אֲסוּרוֹת:
וְנִשְׁתַּיֵּר
וַעֲשָׂאוֹ
רִמּוֹן
שֹׁרֶשׁ
3. הֶעָלִים וְהַלּוּלָבִים וּמֵי גְּפָנִים וּסְמָדַר מֻתָּרִים בָּעָרְלָה וּבָרְבָעִי וּבַנָּזִיר וַאֲסוּרִים בָּאֲשֵׁרָה רַבִּי יוֹסֵי _ _ _ הַסְּמָדַר אָסוּר מִפְּנֵי שֶׁהוּא פְּרִי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר הַמַּעֲמִיד בִּשְׂרָף הָעָרְלָה אָסוּר אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ שָׁמַעְתִּי בְּפֵרוּשׁ שֶׁהַמַּעֲמִיד בִּשְׂרָף הֶעָלִים וּבִשְׂרָף הָעִקָּרִים מֻתָּר בִּשְׂרָף הַפַּגִּים אָסוּר מִפְּנֵי שֶׁהֵם פְּרִי:
הֲרֵי
בִּרְשׁוּת
בְּפֵרוּשׁ
אוֹמֵר
4. עֵת _ _ _ אֲבוֹתֵינוּ לָאָרֶץ מָצְאוּ נָטוּעַ פָּטוּר נָטְעוּ אַף עַל פִּי שֶּׁלֹא כִבְּשׁוּ חַיָּב הַנּוֹטֵעַ לָרַבִּים חַיָּב רַבִּי יְהוּדָה פּוֹטֵר הַנּוֹטֵעַ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְהַנָּכְרִי שֶׁנָּטַע וְהַגַּזְלָן שֶׁנָּטַע וְהַנּוֹטֵעַ בִּסְפִינָה וְהָעוֹלֶה מֵאֵלָיו חַיָּב בָּעָרְלָה:
וְהַחִיצוֹן
שֶׁבָּאוּ
אוֹמֵר
בִּרְשׁוּת
5. אִילָן שֶׁנֶּעֱקַר וּבוֹ בְרֵכָה וְהוּא חָיֶּה מִמֶּנָּה חָזְרָה הַזְּקֵנָה לִהְיוֹת כַּבְּרֵכָה הִבְרִיכָהּ שָׁנָה אַחַר שָׁנָה וְנִפְסְקָה מוֹנֶה מִשָּׁעָה שֶׁנִּפְסְקָה סִפּוּק הַגְּפָנִים וְסִפּוּק עַל גַּבֵּי _ _ _ אַף עַל פִּי שֶׁהִבְרִיכָן בָּאָרֶץ מֻתָּר רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר מָקוֹם שֶׁכֹּחָהּ יָפֶה מֻתָּר וְמָקוֹם שֶׁכֹּחָהּ רָע אָסוּר וְכֵן בְּרֵכָה שֶׁנִּפְסְקָה וְהִיא מְלֵאָה פֵרוֹת אִם הוֹסִיף בְּמָאתַיִם אָסוּר:
הֲרֵי
סִפּוּק
שֶׁהַמַּעֲמִיד
אֲפִלּוּ
1. נ.ב.ל. ?
paal
se faner, succomber, être avili.
nifal
faner, être avili.
piel
déshonorer, couvrir de confusion, avilir, mépriser.
hitpael
se rendre indigne.
nitpael
se rendre indigne.
peal
être sali.
paal
1 - comprendre.
2 - intégrer.
3 - attraper.
4 - retenir.
5 - abriter.
6 - קָלוּט : qui a un membre trop court.
nifal
1 - attrapé.
2 - compris.
paal
réprimander, menacer.
paal
pardonner.
nifal
être pardonné.
2. .ש.י.ר ?
paal
assaillir, se réunir par bandes.
hitpael
se séparer en bandes.
piel
1 - louer.
2 - apaiser.
3 - s'améliorer.
poual
excellent, digne de louange.
hifil
1 - apaiser, dompter.
2 - améliorer.
hitpael
1 - se vanter, se glorifier.
2 - être loué.
3 - s'améliorer.
nitpael
1 - se vanter, se glorifier.
2 - être loué.
pael
louer, célébrer.
hitpaal
être loué, se glorifier.
piel
laisser.
hitpael
rester.
nitpael
1 - rester.
2 - différer.
hitpael
1 - se forcer.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
3. בִּלְבַד ?
fort, brave.
ennemi.
seulement, à condition.
nielle.
4. מָלֵא ?
1 - secours, délivrance.
2 - ce qui est échappé, ce qui reste.
aiguillon, pour piquer les bœufs.
parfum, encens.
plein, rempli.
5. שֶׁל ?
1 - bonheur.
2 - coriandre.
3 - n. pr.
4 - amer.
5 - baguette.
6 - décret.
n. pr.
sort.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10