1. נוֹטֵל אָדָם כְּדֵי חַלָּה מֵעִסָּה שֶּׁלֹא הוּרְמָה חַלָּתָהּ לַעֲשׂוֹתָהּ בְּטָהֳרָה לִהְיוֹת מַפְרִישׁ עָלֶיהָ וְהוֹלֵךְ חַלַּת דְּמַאי עַד שֶׁתִּסָּרֵחַ שֶׁחַלַּת דְּמַאי נִטֶּלֶת מִן הַטָּהוֹר _ _ _ הַטָּמֵא וְשֶׁלֹּא מִן הַמֻּקָּף:
עַל
הַכֹּל
שֶׁבַּתּוֹרָה
חָזְרוּ
2. וְאֵלּוּ נִתָּנִין _ _ _ כֹּהֵן הַחֲרָמִים וְהַבְּכוֹרוֹת וּפִדְיוֹן הַבֵּן וּפִדְיוֹן פֶּטֶר חֲמוֹר וְהַזְּרוֹעַ וְהַלְּחָיַיִם וְהַקֵּבָה וְרֵאשִׁית הַגֵּז וְשֶׁמֶן שְׂרֵפָה וְקָדְשֵׁי הַמִּקְדָּשׁ וְהַבִּכּוּרִים רַבִּי יְהוּדָה אוֹסֵר בַּבִּכּוּרִים כַּרְשִׁינֵי תְרוּמָה רַבִּי עֲקִיבָא מַתִּיר וַחֲכָמִים אוֹסְרִים:
אֲפִלּוּ
לְכָל
הֶעֱלָה
שֶׁחַלַּת
3. נִתַּאי אִישׁ תְּקוֹעַ הֵבִיא חַלּוֹת מִבֵּיתָר וְלֹא קִבְּלוּ מִמֶּנּוּ אַנְשֵׁי אֲלֶכְּסַנְדְּרִיָּא הֵבִיאוּ חַלּוֹתֵיהֶן מֵאֲלֶכְּסַנְדְּרִיָּא וְלֹא קִבְּלוּ מֵהֶם אַנְשֵׁי הַר צְבוֹעִים הֵבִיאוּ בִכּוּרֵיהֶם קֹדֶם עֲצֶרֶת וְלֹא קִבְּלוּ מֵהֶם מִפְּנֵי הַכָּתוּב שֶׁבַּתּוֹרָה וְחַג הַקָּצִיר בִּכּוּרֵי מַעֲשֶׂיךָ אֲשֶׁר _ _ _ בַּשָּׂדֶה:
חַלַּת
תִּזְרַע
וְקִבְּלוּ
פְּטוּרִים
4. שְׁנֵי קַבִּים וְקַב אֹרֶז אוֹ קַב _ _ _ בָּאֶמְצַע אֵינָן מִצְטָרְפִין דָּבָר שֶׁנִּטְּלָה חַלָּתוֹ בָּאֶמְצַע מִצְטָרְפִין שֶׁכְּבָר נִתְחַיֵּב בַּחַלָּה:
אֲשֶׁר
הַחֲרָמִים
בִכּוּרֵיהֶם
תְּרוּמָה
5. יִשְׂרָאֵל שֶׁהָיוּ אֲרִיסִין לְנָכְרִים בְּסוּרְיָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְחַיֵּב _ _ _ בַּמַּעַשְׂרוֹת וּבַשְּׁבִיעִית וְרַבָּן גַּמְלִיאֵל פּוֹטֵר רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר שְׁתֵּי חַלּוֹת בְּסוּרְיָא וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר חַלָּה אֶחָת אָחֲזוּ קֻלּוֹ שֶׁל רַבָּן גַּמְלִיאֵל וְקֻלּוֹ שֶׁל רַבִּי אֱלִיעֶזֶר חָזְרוּ לִנְהוֹג כְּדִבְרֵי רַבָּן גַּמְלִיאֵל בִּשְׁתֵּי דְרָכִים:
רַבָּן
חַלַּת
פֵּרוֹתֵיהֶם
וְלֹא
1. אַחַת ?
une.
n. pr.
n. pr.
sorte de raisin rouge.
2. יְרוּשָׁלַיִם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. בִּכּוּר ?
prémice.
1 - cavalier.
2 - cheval.
3 - pointe de fer.
n. pr.
n. pr.
4. שְׁבִיעִית ?
obscurité.
septième.
n. pr.
n. pr.
5. פ.ט.ר. ?
nifal
1 - se justifier.
2 - se présenter.
3 - discuter.
hifil
1 - reprendre, faire des reproches.
2 - convaincre.
3 - destiner.
4 - prouver.
houfal
1 - averti, puni.
2 - prouvé.
hitpael
disputer.
nitpael
disputer.
paal
1 - demeurer.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
piel
faire reposer, établir.
hifil
faire demeurer, laisser.
peal
1 - habiter.
2 - se tenir.
pael
faire habiter.
paal
1 - se coucher.
2 - succomber.
3 - couver.
piel
1 - répandre.
2 - irriguer.
hifil
1 - faire reposer.
2 - paver.
3 - arroser.
hitpael
être arrosé.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10