1.
כָּל יְדוֹת הָאֳכָלִים שֶׁהֵם חִבּוּר בְּאַב הַטֻּמְאָה חִבּוּר בִּטְבוּל יוֹם אֹכֶל שֶׁנִּפְרָס _ _ _ מִקְצָת רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אִם אוֹחֵז בַּגָּדוֹל וְהַקָּטָן עוֹלֶה עִמּוֹ הֲרֵי הוּא כָמוֹהוּ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם אוֹחֵז בַּקָּטָן וְהַגָּדוֹל עוֹלֶה עִמּוֹ הֲרֵי הוּא כָמוֹהוּ רַבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר בַּטָּהוֹר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בַּטָּמֵא וּשְׁאָר כָּל הָאֳכָלִים אֶת שֶׁדַּרְכּוֹ לֵאָחֵז בֶּעָלֶה אוֹחֵז אוֹתוֹ בֶּעָלֶה וּבַקֶּלַח אוֹחֲזִין אוֹתוֹ בַּקָּלַח:
חֻלִּין
יְהוּדָה
וּמְעֹרֶה
וְרַבִּי
2.
עִסָּה שֶׁנִּדְמְעָה אוֹ שֶׁנִּתְחַמְּצָה בִשְׂאֹר שֶׁל תְּרוּמָה אֵינָהּ נִפְסֶלֶת בִּטְבוּל יוֹם רַבִּי יוֹסֵי וְרַבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹסְלִין עִסָּה שֶׁהֻכְשְׁרָה בְמַשְׁקֶה וְנִלּוֹשָׁה בְּמֵי פֵרוֹת וְנָגַע בָּהֶן טְבוּל יוֹם רַבִּי אֶלְעָזָר _ _ _ יְהוּדָה אִישׁ בַּרְתּוֹתָא אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ פָּסַל אֶת כֻּלָּהּ רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר מִשְּׁמוֹ לֹא פָּסַל אֶלָּא מְקוֹם מַגָּעוֹ:
בֶּן
הוּא
הַקֶּלַח
אִם
3.
חוּט שֶׁל בֵּיצָה שֶׁקָּרַם עַל דְפָנּוֹת שֶׁל לְפָס וְנָגַע בּוֹ טְבוּל _ _ _ מִן הַשָּׂפָה וְלִפְנִים חִבּוּר מִן הַשָּׂפָה וְלַחוּץ אֵינוֹ חִבּוּר רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר חוּט וְכָל שֶׁנִּקְלָף עִמּוֹ וְכֵן בְּקִטְנִיּוֹת שֶׁקָּרְמוּ עַל שְׂפָתָהּ שֶׁל קְדֵרָה:
רַבִּי
יוֹם
וָאֵלּוּ
וְעַל
4.
יָרָק שֶׁל חֻלִּין שֶׁבִּשְּׁלוֹ בְשֶׁמֶן שֶׁל _ _ _ וְנָגַע בּוֹ טְבוּל יוֹם רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן יְהוּדָה אִישׁ בַּרְתּוֹתָא אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ פָּסַל כֻּלָּהּ רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר מִשְּׁמוֹ לֹא פָּסַל אֶלָּא מְקוֹם מַגָּעוֹ:
שֶׁהֵם
תְּרוּמָה
אֵינוֹ
וְשֶׁלֹּא
5.
טָהוֹר שֶׁנָּגַס מִן הָאֹכֶל וְנָפַל עַל בְּגָדָיו וְעַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה טָהוֹר הָיָה אוֹכֵל זֵיתִים פְּצוּעִים וּתְמָרִים רְטֻבּוֹת כֹּל שֶׁהוּא רוֹצֶה לָמֹץ אֶת גַּרְעִינָתוֹ וְנָפַל עַל בְּגָדָיו _ _ _ כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה טָמֵא הָיָה אוֹכֵל זֵיתִים נְגוּבִין וּתְמָרִים יְבֵשׁוֹת כֹּל שֶׁאֵינוֹ רוֹצֶה לָמֹץ אֶת גַּרְעִינָתוֹ וְנָפַל עַל בְּגָדָיו וְעַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה טָהוֹר אֶחָד טָהוֹר וְאֶחָד טְבוּל יוֹם כָּאֵלּוּ רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אֵלּוּ וָאֵלּוּ טְמֵאִין בִּטְבוּל יוֹם שֶׁמַּשְׁקִין שֶׁל טָמֵא מַכְשִׁירִין לִרְצוֹנוֹ וְשֶׁלֹּא לִרְצוֹנוֹ וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵין טְבוּל יוֹם טָמֵא:
וְעַל
בַּקָּטָן
שֶׁבִּשְּׁלוֹ
וַחֲכָמִים
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
n. pr.
1 - terre.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
2. אֶת ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - nom d'une plante.
2 - nom d'une plante.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
3. שְׁאָר ?
1 - chaud.
2 - beau-père.
3 - n. pr. (חָמָא , חָם...)
2 - beau-père.
3 - n. pr. (חָמָא , חָם...)
restant.
n. pr.
1 - moisson sur pied.
2 - verbe : se tenir debout/devant (קוּם).
2 - verbe : se tenir debout/devant (קוּם).
4. טָהֹר ?
pur, net.
chagrin, affliction.
n. pr.
commandement positif.
5. עִם ?
1 - travail, peine.
2 - fruit du travail.
3 - misère, souci, perversité.
4 - n. pr.
2 - fruit du travail.
3 - misère, souci, perversité.
4 - n. pr.
avec, auprès, autant de, tant que.
1 - manne.
2 - quoi.
3 - qui.
4 - portion.
5 - support.
6 - récipient, vêtement.
2 - quoi.
3 - qui.
4 - portion.
5 - support.
6 - récipient, vêtement.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10