1.
מִצְוַת אֵזוֹב שְׁלשָׁה קְלָחִים וּבָהֶם שְׁלשָׁה גִבְעוֹלִין רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר שֶׁל שְׁלשָׁה שְׁלשָׁה אֵזוֹב שֶׁיֶּשׁ בּוֹ שְׁלשָׁה קְלָחִים מְפַסְּגוֹ וְאוֹגְדוֹ פִּסְּגוֹ וְלֹא אֲגָדוֹ אֲגָדוֹ וְלֹא פִסְּגוֹ לֹא פִסְּגוֹ וְלֹא אֲגָדוֹ כָּשֵׁר רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר מִצְוַת אֵזוֹב שְׁלשָׁה קְלָחִים וּבָהֶם שְׁלשָׁה גִבְעוֹלִים וּשְׁיָרָיו שְׁנַיִם וְגַרְדֻּמָּיו כָּל שֶׁהוּא:
גִבְעוֹלִין
אוֹסְרִים
יוֹסֵי
שְׁנַיִם
2.
כָּל הַסְּפֵק טָהוֹר _ _ _ טָהוֹר לְחַטָּאת כָּל הַתָּלוּי לִתְרוּמָה נִשְׁפָּךְ לְחַטָּאת אִם עָשׂוּ עַל גַּבָּיו טָהֳרוֹת תְּלוּיוֹת הָרְפָפוֹת טְהוֹרוֹת לְקֹדֶשׁ וְלִתְרוּמָה וּלְחַטָּאת רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר הָרְעָדוֹת טְמֵאוֹת לְחַטָּאת:
בֵּין
וְשֶׁל
בִּטְהוֹרָה
לִתְרוּמָה
3.
דְּבֵלָה שֶׁל תְּרוּמָה שֶׁנָּפְלָה לְתוֹךְ מֵי חַטָּאת וּנְטָלָהּ וַאֲכָלָהּ אִם יֶשׁ בָּהּ כַּבֵּיצָה בֵּין טְמֵאָה בֵּין טְהוֹרָה הַמַּיִם טְמֵאִין וְהָאוֹכְלָהּ חַיָּב מִיתָה _ _ _ בָּהּ כַּבֵּיצָה הַמַּיִם טְהוֹרִין וְהָאוֹכְלָהּ חַיָּב מִיתָה רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בִּטְהוֹרָה הַמַּיִם טְהוֹרִים הַטָּהוֹר לְחַטָּאת שֶׁהִכְנִיס רֹאשׁוֹ וְרֻבּוֹ לְתוֹךְ מֵי חַטָּאת נִטְמָא:
לִשְׁתּוֹת
גִּבְעוֹלִין
אִם
אֵין
4.
כֹּל הַטָּעוּן בִּיאַת מַיִם בֵּין מִדִּבְרֵי תוֹרָה בֵּין מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים מְטַמֵּא _ _ _ מֵי חַטָּאת וְאֶת אֵפֶר חַטָּאת וְאֶת הַמַּזֶּה מֵי חַטָּאת בְּמַגָּע וּבְמַשָּׂא הָאֵזוֹב הַמֻּכְשָׁר וְהַמַּיִם שֶׁאֵינָן מְקֻדָּשִׁים וּכְלִי רֵיקָם הַטָּהוֹר לְחַטָּאת בְּמַגָּע וּבְמַשָּׂא דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בְּמַגָּע אֲבָל לֹא בְמַשָּׂא:
הֵימֶנָּה
לוֹ
נָחָשׁ
אֶת
5.
צְלוֹחִית שֶׁהִנִּיחָהּ מְגֻלָּה וּבָא וּמְצָאָהּ מְכֻסָּה פְּסוּלָה הִנִּיחָהּ מְכֻסָּה וּבָא וּמְצָאָהּ מְגֻלָּה אִם _ _ _ הַחֻלְדָּה לִשְׁתּוֹת הֵימֶנָּה אוֹ נָחָשׁ לְדִבְרֵי רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹ שֶׁיָּרַד בָּהּ טַל בַּלַּיְלָה פְּסוּלָה הַחַטָּאת אֵינָהּ נִצּוֹלָה בְּצָמִיד פָּתִיל וּמַיִם שֶׁאֵינָן מְקֻדָּשִׁין נִצּוֹלִין בְּצָמִיד פָּתִיל:
יְכוֹלָה
שֶׁהִזָּה
מְקֻדָּשִׁים
בְיוֹנְקוֹת
1. אִם ?
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
1 - cep, vin rouge.
2 - rougeâtre.
3 - n. pr.
2 - rougeâtre.
3 - n. pr.
2. טָהֹר ?
pur, net.
outrage, blasphème.
silence.
copeau, sciure.
3. .ט.ה.ר ?
paal
1 - grandir.
2 - considéré.
2 - considéré.
piel
1 - élever un enfant.
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
poual
cultivé.
hifil
1 - agrandir.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
hitpael
1 - se vanter.
2 - glorifier.
2 - glorifier.
nitpael
se vanter.
peal
1 - grandir.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
pael
1 - élever.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
hitpaal
1 - se grandir, grandi.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
paal
allaiter.
piel
agir injustement, exercer la violence.
peal
entrer, venir.
pael
1 - apporter.
2 - se développer.
2 - se développer.
hitpeel
entrer.
paal
1 - être pur.
2 - briller.
2 - briller.
nifal
être pur.
piel
1 - purifier.
2 - déclarer pur.
2 - déclarer pur.
poual
purifié.
hitpael
se faire purifier.
peal
1 - purifié.
2 - clair.
3 - s'en aller.
2 - clair.
3 - s'en aller.
paal
1 - craindre, trembler.
2 - résister, faire éclater sa puissance
2 - résister, faire éclater sa puissance
nifal
redoutable.
hifil
1 - craindre.
2 - effrayer.
2 - effrayer.
4. ע.ש.ה. ?
paal
épargner, avoir compassion.
paal
errer.
hifil
errer.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - pesant.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
nifal
1 - glorifié, respectable.
2 - chargé.
2 - chargé.
piel
1 - endurcir.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
poual
honoré.
hifil
1 - aggraver.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
hitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
nitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
pael
balayer.
hitpeel
balayé.
5. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
1 - oppression.
2 - besoin, manque.
3 - foule.
2 - besoin, manque.
3 - foule.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10