1.
יָצָא הָרִאשׁוֹן מֵת וְהַשֵּׁנִי חַי טָהוֹר הָרִאשׁוֹן חַי וְהַשֵּׁנִי מֵת טָמֵא רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר בְּשָׁפִיר אֶחָד טָמֵא בִּשְׁנֵי שְׁפִירִים _ _ _:
הַמֵּת
טָהוֹר
שֶּׁלֹא
מִפְּנֵי
2.
הַטֻּמְאָה בַכֹּתֶל וּמְקוֹמָהּ טֶפַח עַל טֶפַח עַל רוּם טֶפַח כָּל הָעֲלִיּוֹת שֶׁעַל גַּבָּהּ אֲפִלּוּ הֵן עֶשֶׂר טְמֵאוֹת הָיְתָה עֲלִיָּה אַחַת עַל גַּבֵּי שְׁנֵי בָתִּים הִיא טְמֵאָה וְכָל הָעֲלִיּוֹת שֶׁעַל גַּבָּהּ טְהוֹרוֹת כֹּתֶל שָׁנִית טֻמְאָה בוֹקַעַת וְעוֹלָה בּוֹקַעַת וְיוֹרָדֶת נֶפֶשׁ אֲטוּמָה הַנּוֹגֵעַ בָּהּ מִן הַצְּדָדִין טָהוֹר מִפְּנֵי שֶׁטֻּמְאָה בוֹקַעַת _ _ _ בּוֹקַעַת וְיוֹרָדֶת אִם הָיָה מְקוֹם הַטֻּמְאָה טֶפַח עַל טֶפַח עַל רוּם טֶפַח הַנּוֹגֵעַ בָּהּ מִכָּל מָקוֹם טָמֵא מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְקֶבֶר סָתוּם סָמַךְ לָהּ סֻכּוֹת טְמֵאוֹת רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר:
מֵת
מִקְצָתוֹ
וְעוֹלָה
אוֹמְרִים
3.
הַמֵּת בַּבַּיִת וּבוֹ _ _ _ הַרְבֵּה כֻּלָּן טְמֵאִין נִפְתַּח אַחַד מֵהֶן הוּא טָמֵא וְכֻלָּן טְהוֹרִים חָשַׁב לְהוֹצִיאוֹ בְאַחַד מֵהֶן אוֹ בְחַלּוֹן שֶׁהוּא אַרְבָּעָה עַל אַרְבָּעָה טְפָחִים הִצִּיל עַל כָּל הַפְּתָחִים בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים יַחְשֹׁב עַד שֶּׁלֹא יָמוּת הַמֵּת בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים אַף מִשֶּׁמֵּת הָיָה סָתוּם וְנִמְלַךְ לְפָתְחוֹ בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים כְּשֶׁיִּפְתַּח אַרְבָּעָה טְפָחִים וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים כְּשֶׁיַּתְחִיל וּמוֹדִים בְּפוֹתֵחַ בַּתְּחִלָּה שֶׁיִּפְתַּח אַרְבָּעָה טְפָחִים:
רַבִּי
אֲטוּמָה
פְתָחִין
כָּל
4.
הָאִשָּׁה שֶׁהִיא מַקְשָׁה לֵילֵד מְחַתְּכִין אֶת הַוָּלָד בְּמֵעֶיהָ וּמוֹצִיאִין אוֹתוֹ _ _ _ אֵבָרִים מִפְּנֵי שֶׁחַיֶּיהָ קוֹדְמִין לְחַיָּיו יָצָא רֻבּוֹ אֵין נוֹגְעִין בּוֹ שֶׁאֵין דּוֹחִין נֶפֶשׁ מִפְּנֵי נָפֶשׁ:
יוֹסֵי
אֵבָרִים
לָהּ
מֵהֶן
5.
כָּל שִׁפּוּעֵי אֹהָלִין כָּאֹהָלִין אֹהֶל שֶׁהוּא שׁוֹפֵעַ וְיוֹרֵד וְכָלֶה עַד כְּאֶצְבַּע טֻמְאָה בָאֹהֶל כֵּלִים שֶׁתַּחַת הַשִּׁפּוּעַ טְמֵאִים טֻמְאָה תַחַת הַשִּׁפּוּעַ כֵּלִים שֶׁבָּאֹהֶל טְמֵאִין טֻמְאָה מִתּוֹכוֹ הַנּוֹגֵעַ בּוֹ מִתּוֹכוֹ טָמֵא טֻמְאַת שִׁבְעָה וּמֵאֲחוֹרָיו _ _ _ טֻמְאַת עָרֶב טֻמְאָה מֵאֲחוֹרָיו הַנּוֹגֵעַ בּוֹ מֵאֲחוֹרָיו טָמֵא טֻמְאַת שִׁבְעָה מִתּוֹכוֹ טָמֵא טֻמְאַת עָרֶב כַּחֲצִי זַיִת מִתּוֹכוֹ וְכַחֲצִי זַיִת מֵאֲחוֹרָיו הַנּוֹגֵעַ בּוֹ בֵּין מִתּוֹכוֹ בֵּין מֵאֲחוֹרָיו טָמֵא טֻמְאַת עָרֶב מִקְצָתוֹ מְרֻדָּד עַל הָאָרֶץ טֻמְאָה תַחְתָּיו אוֹ עַל גַּבָּיו טֻמְאָה בוֹקַעַת וְעוֹלָה בּוֹקַעַת וְיוֹרָדֶת אֹהֶל שֶׁהוּא נָטוּי בָּעֲלִיָּה מִקְצָתוֹ מְרֻדָּד עַל הָאֲרֻבָּה שֶׁבֵּין בַּיִת לָעֲלִיָּה רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מַצִּיל רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אֵינוֹ מַצִּיל עַד שֶׁיְּהֵא נָטוּי כִּנְטִיַּת הָאֹהֶל:
פְתָחִין
טָמֵא
שְׁנֵי
מֵת
1. אֹהֶל ?
1 - est, vent de l'est.
2 - avant, devant.
2 - avant, devant.
1 - tente, demeure.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. אֶחָד ?
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
2 - racine, souche.
n. pr.
ceinture.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
3. אִשָּׁה ?
n. pr.
ils, eux.
femme, épouse.
n. pr.
4. .נ.ט.ה ?
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
2 - renforcé.
paal
1 - être léger, diminuer.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
nifal
1 - léger, facile, prompt, rapide.
2 - vil, indigne.
2 - vil, indigne.
piel
1 - maudire, mépriser.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
poual
1 - châtié, allégé.
2 - abîmé, endommagé.
2 - abîmé, endommagé.
hifil
1 - alléger, soulager.
2 - outrager, dédaigner.
2 - outrager, dédaigner.
hitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
nitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
paal
1 - étendre, tendre.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
nifal
étendu, se prolonger.
hifil
1 - tendre, baisser, détourner.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
houfal
1- étendu.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
poual
tué.
houfal
assassiné.
5. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10